
Anastasia (Destripando La Historia)
Pascu y Rodri
Anastasia (Unraveling History)
Anastasia (Destripando La Historia)
Hello comrade (hello comrade)Привет товарищ (hola camarada)
Welcome to Gutting History with Pascuatov and RodrigovichBienvenidos a Destripando la Historia con Pascuatov y Rodrigovich
Today we are going to tell you the story of AnastasiaHoy os vamos a contar la historia de Anastasia
A new Romanov is born in St. PetersburgUna nueva Romanov nace en San Petersburgo
Anastasia is the daughter of Tsar Nicholas IIAnastasia es la hija del Zar Nikolas II
She has three other sistersTiene otras tres hermanas
Mary, Olga, and TatianaMary, Olga y Tatiana
Don't call them princesses because they are grand duchessesNo las trates de princesas porque son grandes duquesas
Little devilСхвибзик (diablillo)
MischievousОзорной (travieso)
A-nas-tasia Ni-co-la evnaA-nas-tasia Ни-ко-ла уевна
Yes!Да! (¡Sí!)
She threw (she threw)Le tiró (le tiró)
At her sister (at her sister)A su hermana (a su hermana)
A stone (a stone)Una piedra (una piedra)
At the head (at the head)A la cabeza (a la cabeza)
She cheats at cardsHace trampa en las cartas
Goes and steals your beerVa y te roba la cerveza
If she hits you, you endure itSi te pega tú te aguanta
Don't mess with her highness!¡No te metas con su alteza!
(Romanov)(Romanov)
(Nuclear reactor)(Yadernyy reaktor)
Mother Russia(Rossiya matushka)
Meanwhile, the people were very hungry and angryY Mientras tanto el pueblo estaba muy hambriento y enfadado
Ra-Ra-RasputinRa-Ra-Rasputín
He was a very cunning monkEra un monje muy pillín
He came to give them adviceLes venía a dar consejos
He seduced the empressSe ligó a la emperatriz
He visited the girls when they were in nightgownsA las niñas visitaba cuando en camisón estaban
He touched certain places and the Tsar didn't like itCiertos sitios les tocaba y esto al Zar no le gustaba
Stay away from my daughtersAléjese de mis hijas
Mmm daughtersMmm hijas
Enough!¡Basta!
He decided to seduce a noblemanDecidió ligarse a un noble
But he got offended and they killed himPero se ofendió y lo matan
They poisoned himLe envenenan
They shot himLe disparan
They threw him in the river and thenLe tiran al río y después
GoodbyeДа свидания (adiós)
Mother RussiaMadre Rusia (madre Rusia)
She was fed upEstaba harta (estaba harta)
Revolution!¡Revolución! (¡Revolución!)
Get out of the house!¡Salid de casa! (¡Salid de casa!)
They asked them for a family photo at nightLes pidieron por la noche una foto familiar
And that photo?¿Y esa foto?
It was a joke, we are going to execute you!¡Era broma, les vamos a ejecutar!
What?!¡¿Qué?!
(Stravinsky)(Stravinsky)
(Kalashnikov)(Kalashnikov)
Ha!, Greetings Germany! Are the grand duchesses okay?¡Ja!, ¡Al habla Deutschland! ¿Están bien las grandes duquesas?
Uh, yes, yes, everything's greatEh, sí, sí, todo genial
It was never clear if Anastasia managed to escapeNunca se supo con claridad si Anastasia logró huir
But what we do know is that you shouldn't hang out with Rasputin!¡Pero lo que si sabemos es que no hay que juntarse con Rasputín!
AnastasiaAnastasia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascu y Rodri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: