Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.354

Ulises (Destripando la Historia)

Pascu y Rodri

LetraSignificado

Ulysse (Démêlant l'Histoire)

Ulises (Destripando la Historia)

Salut, sales naufragés, bienvenue dans Démêlant l'HistoireHola, sucios náufragos, bienvenidos a Destripando la Historia
Aujourd'hui, on va vous parler d'UlysseHoy os vamos a hablar de Ulises
Depuis jeune, il a été entraînéDesde joven le entrenó
Par un centaure super sageUn centauro supersabio
Il a le sens des gens, il est rusé et fidèleTiene don de gentes, es astuto y fiel
Ulysse est le roiUlises es el rey
Il aime beaucoup sa femmeQuiere mucho a su mujer
Et il a un fils auY tiene un hijo de
Nom très bizarreNombre muy raro
TélémaqueTelémaco

Mais à Troie, ça s'est gâtéPero en Troya se lió
Et il doit partir à la guerreY a la guerra debe irse
Je dois partir ma vie, mais je reviendraiDebo irme mi vida, pero volveré
Et je t'attendraiY yo te esperaré
Et je te jure que je seraiY te juro que estaré
Sans me marier jusqu'à ce queSin casarme hasta que
Ton fils grandisse !Tu hijo crezca!

Après le dur adieuTras la dura despedida
Il a recruté AchilleA Aquiles reclutó
Dix ans de sa vieSon diez años de su vida
À se battre, quel douleurLuchando, qué dolor
Avec son idée en têteCon su idea construida
Un grand chevalUn gran caballo
Maintenant Troie est perdueAhora Troya está perdida
La guerre se termineLa guerra se termina

Il s'est embarquéSe embarcó
Et a navigué vers chez luiY rumbo a casa navegó
Le voyage se complique vite et l'odysséeEl viaje se complica pronto y la odisea
CommenceComenzó
Il énerve beaucoup PoséidonEnfadan mucho a Poseidón
Avec tant de vent, il s'est perduCon tanto viento se perdió
Et il est arrivé sur une îleY a una isla llegó

Une sorcière y vitUna bruja vive allí
Elle a transformé son peuple en cochonsConvirtió a su gente en cerdos
Pour les sauver, Hermès l'a aidéPara rescatarles Hermes le ayudó
Il l'a rendu immuniséInmune le volvió
Il a couché avec la sorcièreA la bruja se ligó
Le sort a été levéEl hechizo levantó
Elle les laisse partirLes deja irse

Ce voyage va coûter cherEste viaje va a costar
Lui a dit un devinSe lo dijo un adivino
Entre les sirènes, ils doivent passerEntre las sirenas tienen que pasar
Sa musique est mortelleSu música es letal
Il doit s'attacher au mâtEn el mástil se ha de atar
Ou il sautera dans la merO saltará hacia el mar
Et adieu très bienY adiós muy buenas

Zeus punit avec un éclairZeus castiga con un rayo
Son équipageA su tripulación
Pour avoir sacrifiéPor haber sacrificado
Des moutons du Dieu SoleilOvejas del Dios Sol
Seul Ulysse est arrivéSolo Ulises ha llegado
Jusqu'à CalypsoHasta Calipso
Cette nymphe l'a laisséEsa ninfa le ha dejado
Assez envoûtéBastante engatusado

Il a adoréLe encantó
Pendant sept ans, elle l'a piégéPor siete años le atrapó
Mais il gardait toujours sa famille dans son cœurPero siempre llevaba a su familia en el corazón
Zeus a convaincu CalypsoZeus a Calipso convenció
Il a libéré le pauvre UlysseAl pobre Ulises liberó
Et de chagrin, il est mortY de pena se murió

Sa femme est accabléeSu mujer está agobiada
On ne cesse de l'importunerNo la paran de acosar
Car elle a mis en place une épreuve pourPorque alistó una prueba para
Décider enfin avec qui elle allait se marierDecidir al fin con quien se iba a casar
Ulysse réussira à gagnerUlises logrará ganar

Avec son arc, il n'a pas d'égalCon su arco no tiene rival
Ensemble, ils recommencentJuntos vuelven a empezar

Escrita por: Rodrigo Septién, Álvaro Pascual. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Itzel. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pascu y Rodri y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección