Traducción generada automáticamente
Somebody's love
Passanger
L'amour de quelqu'un
Somebody's love
Oh quand le vent souffleOh when the winds they blow
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour te connaîtreYou're gonna need somebody to know you
Tu vas avoir besoin de l'amour de quelqu'un dans lequel tomberYou're gonna need somebody's love to fall into
Oh quand les feuilles tombentOh when the leaves they fall
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour t'appelerYou're gonna need somebody to call you
Tu vas avoir besoin des bras de quelqu'un dans lesquels te glisserYou're gonna need somebody's arms to crawl into
Pour te glisserTo crawl into
Va et perds-toiGo and get yourself lost
Comme tu le fais toujoursLike you always do
Navigue dans le bleuSail into the blue
Sans personne à tes côtésWith nobody next to you
Oh mais quand tu veux te retrouverOh but when you wanna get yourself found
Il se peut qu'il n'y ait personne autourThere may be no one around
Tu coules sans un bruitYou sink without a sound
Tu sais que c'est vraiYou know it's true
Oh quand le vent souffleOh when the winds they blow
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour te connaîtreYou're gonna need somebody to know you
Tu vas avoir besoin de l'amour de quelqu'un dans lequel tomberYou're gonna need somebody's love to fall into
Oh quand les feuilles tombentOh when the leaves they fall
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour t'appelerYou're gonna need somebody to call you
Tu vas avoir besoin des bras de quelqu'un dans lesquels te glisserYou're gonna need somebody's arms to crawl into
Ce que tu dis est vraiWhat you're saying is true
Tu n'es pas un idiot, tu n'es pas un menteurYou ain't no fool you ain't no liar
Tu ne vas jamais te brûlerYou're never gonna get yourself burnt
Si tu ne commences pas de feuxIf you don't start no fires
Mais sans feu, il n'y a pas de lumièreBut with no fire there is no light
Sans lumière, tu ne verras jamaisWith no light you'll never see
Toutes les couleurs du mondeAll the colors in the world
Et tout l'amour qui est en moiAnd all the love that's inside me
Quand le vent souffleWhen the winds they blow
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour te connaîtreYou're gonna need somebody to know you
Tu vas avoir besoin de l'amour de quelqu'un dans lequel tomberYou're gonna need somebody's love to fall into
Oh quand les feuilles tombentOh when the leaves they fall
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour t'appelerYou're gonna need somebody to call you
Tu vas avoir besoin des bras de quelqu'un dans lesquels te glisserYou're gonna need somebody's arms to crawl into
Oh pour te glisserOh to crawl into
Et oh quand le vent souffleAnd oh when the winds they blow
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour te connaîtreYou're gonna need somebody to know
Tu vas avoir besoin de l'amour de quelqu'un dans lequel tomberYou're gonna need somebody's love to fall into
Et oh quand les feuilles tombentAnd oh when the leaves they fall
Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour appelerYou're gonna need somebody to call
Tu vas avoir besoin des bras de quelqu'un dans lesquels te glisserYou're gonna need somebody's arms to crawl into
Pour te glisserTo crawl into



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Passanger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: