Traducción generada automáticamente

All The Little Light
Passenger
Toutes les petites lumières
All The Little Light
Une s'est éteinte à un arrêt de bus à ÉdimbourgOne went out at a bus stop in Edinburgh
Une s'est éteinte dans un parc anglaisOne went out in an english park
Une s'est éteinte dans une boîte de nuit quand j'avais quinze ansOne went out in a nightclub when i was fifteen
Petites lumières dans mon cœurLittle lights in my heart
Une s'est éteinte quand j'ai menti à ma mèreOne went out when i lied to my mother
J'ai dit que les cigarettes qu'elle a trouvées n'étaient pas les miennesSaid the cigarettes she found were not mine
Une s'est éteinte en moi, maintenant je fume comme un pompierOne went out within me now i smoke like a chimney
Il fait sombre dans ce cœur qui est le mienIts getting dark in this heart of mine
Il fait sombre dans ce cœur qui est le mienIts getting dark in this heart of mine
Nous naissons avec des millions de petites lumières brillantes dans l'obscuritéWe’re born with millions of little lights shining in the dark
Et elles nous montrent le cheminAnd they show us the way
Une s'allumeOne lights up
Chaque fois que tu ressens de l'amour dans ton cœurEvery time you feel love in your heart
Une s'éteint quand elle s'éloigneOne dies when it moves away
Une s'est éteinte dans les ruelles de ManchesterOne went out in the backstreets of manchester
Une s'est éteinte dans un aéroport en EspagneOne went out in an airport in spain
Une s'est éteinte, j'en suis sûr, quand j'ai grandi et déménagéOne went out i’ve no doubt when i grew up and moved out
De l'endroit où le garçon jouait autrefoisOf the place where the boy used to play
Une s'est éteinte quand l'oncle Ben a eu sa tumeurOne went out when uncle Ben got his tumour
On pêchait ensemble et je ne pêche plusWe used to fish and i fish no more
Bien qu'il ne reviendra pasThough he will not return
Je sais qu'une brûle encoreI know one still burns
Sur un bateau de pêche au large des côtes du New JerseyOn a fishing boat off the New Jersey shore
Sur un bateau de pêche au large des côtes du New JerseyOn a fishing boat off the New Jersey shore
Nous naissons avec des millions de petites lumières brillantes dans l'obscuritéWe’re born with millions of little lights shining in the dark
Et elles nous montrent le cheminAnd they show us the way
Une s'allumeOne lights up
Chaque fois que nous ressentons de l'amour dans nos cœursEvery time we feel love in our hearts
Une s'éteint quand elle s'éloigneOne dies when it moves away
Nous naissons avec des millions de petites lumières brillantes dans nos cœursWe’re born with millions of little lights shiny in our hearts
Et elles s'éteignent en cheminAnd they die along the way
Jusqu'à ce que nous soyons vieux et froidsTill we’re old and we’re cold
Et allongés dans l'obscuritéAnd lying in the dark
Car elles s'éteindront toutes un jourCos they’ll all burn out one day
Elles s'éteindront toutes un jourThey’ll all burn out one day
Elles s'éteindront toutes un jourThey’ll all burn out one day
Elles s'éteindront toutes un jourThey’ll all burn out one day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Passenger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: