Traducción generada automáticamente

Night Vision Binoculars
Passenger
Binoculares de visión nocturna
Night Vision Binoculars
Te veo casi todos los díasI see you nearly everyday
Te veo, pero no me vesI see you, but you don't see me
Ojalá tuviera algo inteligente que decirI wish I had something clever to say
Y ojalá tuviera algo mejor que pudiera serAnd I wish I had something better I could be
El otro día tocamos las manos junto a la máquina de caféWe touched hands by the coffee machine the other day
Sé que ya lo has olvidadoI know you've forgotten already
Pero voy a llevar ese momento a la tumbaBut I'm gonna take that moment to the grave
A la tumbaTo the grave
Porque solo quiero acompañarte a casaCuz I just wanna walk you home
Solo quiero acompañarte a casaI just wanna walk you home
Oh, síOh, yeah
Te veo casi todas las nochesI see you nearly every night
Te veo cuando estás abajo en tu casaI see you when you're down in your house
Con mis binoculares de visión nocturnaWith my night vision binoculars
Me arrastré en silencio como un ratónI creep quiet as a mouse
Y me pongo celoso cuando te veo acariciándole el peloAnd I get jealous when I see you stroking his hair
Pero está bien, me digo a mí mismo porque séBut it's okay, I tell myself 'cause I know
Es solo que no estoy ahíIt's only I'm not there
No estoy ahíI'm not there
Porque solo quiero acompañarte a casaCuz I just wanna walk you home
Solo quiero acompañarte a casaI just wanna walk you home
Bueno, solo necesito un tiempo a solasWell I just need some time alone
Solo necesito un tiempo a solasI just need some time alone
Soy el chico que mira el teléfonoI'm the boy who watches the phone
Soy el chico que almuerza por su cuentaI'm the boy who eats lunch on his own
Soy el chico del monótonoI'm the boy with the monotone
Soy el chico que todavía vive en casaI'm the boy who still lives at home
Soy el chico de la camisa planchadaI'm the boy with the ironed shirt
Soy el chico que te ve trabajarI'm the boy who watches you work
Sé dónde guardas las faldasI know where you keep your skirts
Sé dónde acechan tus secretosI know where your secrets lurk
Soy el chico que llama a tu casaI'm the boy that's calling your house
Soy el chico que te está asustandoI'm the boy that's freaking you out
Con mi petaca térmica de téWith my thermal flask of tea
Allí arriba, en el árbol de tu vecinoUp there in your neighbor's tree
Soy el chico que cruza fronterasI'm the boy that's crossing borders
Soy el chico con trastornos socialesI'm the boy with social disorders
Soy el chico con órdenes de alejamientoI'm the boy with restraining orders
Soy el chico, síI'm the boy, yeah
Porque solo quiero acompañarte a casaCuz I just wanna walk you home
Solo quiero acompañarte a casaI just wanna walk you home
Y sé que no está bien arrastrarseAnd I know that's it not right to creep
Pero solo quiero verte dormir soloBut I just wanna watch you sleep alone
Porque solo quiero acompañarte a casaCuz I just wanna walk you home
Solo quiero acompañarte a casaI just wanna walk you home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Passenger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: