Traducción generada automáticamente
The Long Road
Passenger
El largo camino
The Long Road
Hemos caminado por el largo camino y lo has usado bien
We've walked the long road and you've worn it well
Te cosiste cuando te caíste
You stitched yourself up when you fell
Guarda tus recuerdos en tarros
Keep your memories in jars
Llevar secretos en cicatrices
Carry secrets in scars
Debajo de tu caparazón
Beneath your shell
Has visto algunos días buenos, y algunos malos también
You've seen some good days, and some bad ones too
Tejes a través de la moda y la tendencia
You weave through fashion and trend
Has visto salir un sol en un océano azul
You've seen a sun rise on an ocean blue
Lo has visto preparado para los más queridos amigos
You've seen it set for the dearest of friends
Encontraste fe, pero decidiste dudarla
You found faith but you chose to doubt it
Encontraste el amor, pero te fuiste sin él
You found love but you left without it
Y ahora no quieres hablar de ello
And now you don't want to talk about it
Viajaste por tierras extranjeras
You travelled down through foreign lands
Tops de montaña tocados y arena dorada
Touched mountain tops and golden sand
Pirámides y templos vistos de piedra
Seen pyramids and temples made of stone
Mantenga conchas marinas en una bufanda de cachemira
Keep seashells in a cashmere scarf
Un atesorado libro de fotografías
A treasured book of photographs
En cada uno de ellos estás solo
In every single one you stand alone
Has visto Viena y el muro de Berlín
You've seen vienna and the berlin wall
Mientras veías caer las décadas
As you watched the decades fall
Las cartas que escribiste nunca llegaron a casa
The letters that you wrote never made it home
Tus cumpleaños pasaron volando como junio
Your birthdays flew past like june
Con días de Navidad en habitaciones de hotel
With christmas days in hotel rooms
Y la víspera de año nuevo con gente que no conoces
And new years eve with people you don't know
Construiste amistades pero navegaron sin ti
You built friendships but they sailed without you
Nunca lo hiciste en serio
You never meant it
Y es por eso que dudan de ti
And that's why they doubt you
Nunca hablan de ti
They don't ever talk about you
Eres mayor de lo que solías ser
You're older than you used to be
El espejo teje un tapiz
The mirror weaves a tapestry
De líneas que bailan y brillan
Of lines that dance and shimmer
Alrededor de tus ojos
'Round your eyes
Miras fijamente a un hombre
You stare back at a man
Siempre sosteniendo su mano
Forever holding out his hand
Como si la respuesta fuera a caer del cielo
As if the answer's going to fall out of the sky
Pero el centavo nunca cayó
But the penny never dropped
Y ningún hombre ha dejado de pasar el tiempo volando
And no man has ever stopped time flying by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: