Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 118

Walk You Home

Passenger

Letra

Te acompañará a casa

Walk You Home

Te veo casi todos los días
I see you nearly every day

Te veo, pero tú no me ves
I see you but you don't see me

Ojalá tuviera algo inteligente que decir y
Wish I had something clever to say and

Ojalá tuviera algo mejor que pudiera ser
Wish I had something better I could be

Tocamos las manos por la máquina de café el otro día
We touched hands by the coffee machine the other day

Sé que ya lo has olvidado, pero voy a llevar ese momento a la tumba
I know you've forgotten already, but I'm going to take that moment to the grave

Porque solo quiero acompañarte a casa
'Coz I just want to walk you home

Sólo quiero acompañarte a casa
I just want to walk you home

Oh, sí
oh, yeah

Te veo casi todas las noches
I see you nearly every night

Te veo cuando estás en tu casa
I see you when you're down in your house

En mis prismáticos de visión nocturna y
In my night vision binoculars and

Me arrastro tranquilo como un ratón
I creep quiet as a mouse

Bueno, me pongo celoso cuando te veo acariciando su pelo
Well, I get jealous when I see you stroking his hair

Pero está bien, me digo a mí mismo, porque sé que es sólo una aventura
But it's ok, I tell myself, 'coz I know it's only an affair

Lo sé
I know

Porque solo quiero acompañarte a casa
'Coz I just want to walk you home

Sólo quiero acompañarte a casa
I just want to walk you home

Bueno, sólo necesito un poco de tiempo a solas
Well I just need some time alone

Sólo necesito un poco de tiempo a solas
I just need some time alone

Soy el chico que mira el teléfono
I'm the boy who watches the phone

Soy el chico que come el almuerzo por su cuenta
I'm the boy who eats lunch on his own

Soy el chico del monótono
I'm the boy with the monotone

Soy el chico, aún vive en casa
I'm the boy, still lives at home

Soy el chico de la camisa planchada
I'm the boy with the ironed shirt

Soy el chico que te mira trabajar
I'm the boy who watches you work

Sé dónde guardas tus faldas
I know where you keep your skirts

Sé dónde duelen tus secretos
I know where your secrets hurt

Soy el chico que llama a tu casa
I'm the boy thats calling your house

Soy el chico que te está asustando
I'm the boy thats freaking you out

Con mi termo frasco de té
With my thermos flask of tea

Allá arriba, en el árbol de tus vecinos
Up there in your neighbours tree

Soy el chico que cruza fronteras
I'm the boy that's crossing borders

Soy el chico con trastornos sociales
I'm the boy with social disorders

Soy el chico con órdenes de alejamiento
I'm the boy with restraining orders

Yo soy el chico sí
I'm the boy yeah

Porque solo quiero acompañarte a casa
'Coz I just want to walk you home

Sólo quiero acompañarte a casa
I just want to walk you home

Bueno, sé que no es un decreto correcto
Well I know that it's no right decree

Pero sólo quiero verte dormir sola
But I just want to watch you sleep alone

Digo que solo quiero acompañarte a casa
I say I just want to walk you home

Sólo quiero acompañarte a casa
I just want to walk you home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção