Traducción generada automáticamente

Final Vision
PASSPO
Visión Final
Final Vision
Déjame ir, él ya terminó, ¿qué más da?Let me go aitsu wa owatta nante
(Wow oh)(Wow oh)
No puedo depender de lo que otros me dendareka no mono sashi ja katarenai
Nunca tendré un lugar donde quedarme para siempreitsumademo todomaru ki wa nai no
(Wow oh)(Wow oh)
Salgamos ahora del bosque de silenciochinmoku no mori wo ima nukedasou
No puedo seguir el camino con un volante llamado cobardíaokubyou to iu na no handoru ja tadori tsukenai
Busca un nuevo mundoSeek new world
Hacia una visión que nadie más puede creardarenimo tsukuridasenai vision e
Intenta resolverlo, resolverlo, resolverloTry to work it work it work it out
¡Adelante! ¡Adelante! SaltaForward! Forward! tobikome
Podemos lograrloWe can make it
Aunque las cosas no salgan como esperamosomoidoori janakutatte
Si nos divertimos, todo estará bien, todo estará bien, cambiarátanoshimeba all right, all right kawaru yo
¿Día bueno? ¿Día malo? depende de uno mismoGood day? Bad day? ka wa jibun shidai
¿Hasta cuándo durará este límite de tiempo que no se puede evitar?akasarenai time limit made
(Wow oh)(Wow oh)
¿Cuánto amor podemos sentir?doredake ai wo kanjirareru?
Porque el futuro no tiene garantíasnanno hoshou sae mo nai mirai dakara
(Wow oh)(Wow oh)
Nos aferraremos a algo irremplazablekakegae no nai mono ni kitdzuku yo
En todo lo que pasa, hay valortoori sugite yuku subete ni kachi ga arunda
Busca un nuevo mundoSeek new world
Hacia ti, que aún no conozcomada shiranu kimi no moto e
Algún día intentaré resolverlo, resolverlo, resolverloitsuka try to work it work it work it out
¡Adelante! ¡Adelante! Nos encontraremosforward! forward! deaeru
Podemos aceptarloWe can take it
Toda la amabilidad que recibimosmoratta yasashisa wa zenbu
La entregaremos a alguien mañanaashita no dareka ni
Amor, amor, confiemos en elloTo love, to love azukete
Todos estamos enamorados y seguiremos amandoWe’re all in love aishite yuku no
Desde el día en que nacimos, el viaje continúaubugoe ageta hi kara tabi wa tsutdzuiteru
Liberando nuestros pensamientos en el cambiante cielokawari yuku sora ni omoi hanatsu yo
Busca un nuevo mundoSeek new world
La historia no tiene finmonogatari wa owaranainda
Así que intenta resolverlo, resolverlo, resolverlodakara try to work it work it work it out
¡Adelante! ¡Adelante! CreaForward! forward! egaite
Busca un nuevo mundoSeek new world
Hacia una visión que nadie más puede creardarenimo tsukuridasenai vision e
Intenta resolverlo, resolverlo, resolverloTry to work it work it work it out
¡Adelante! ¡Adelante! SaltaForward! Forward! tobikome
Podemos lograrloWe can make it
Aunque las cosas no salgan como esperamosomoidoori janakutatte
Si nos divertimos, todo estará bien, todo estará bien, cambiarátanoshimeba all right, all right kawaru yo
¿Día bueno? ¿Día malo? depende de uno mismoGood day? Bad day? ka wa jibun shidai
¿Día bueno? ¿Día malo? depende de uno mismoGood day? Bad day? ka wa jibun shidai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PASSPO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: