Traducción generada automáticamente

Off The Chain
Pastor Troy
Fuera de control
Off The Chain
Sábado en la noche síSaturday night yeah
112 Sí112 Yeah
Llevo mi auto directo a la fiestaTake my car straight to ballie
Eso es Pastor Troy, sí nena, heyThat's pastor troy yea baby hey
Whisky blanco, así que dobla la bebida para el pastorWhite minc so double the drink for pastor
Puedes conseguir dos como túYou can get with two like too
BJG está fuera de la cuadra, nenaBjg is off the block boo
Giro fresco, síFresh twist yeah
Así soy yoI'm like this
¿Qué pasa nena? Están poniendo nuestra canciónWhat's up baby they playin our song
Déjame ver ese hilo dentalLet me see that thong.
Ella está fuera de control, síShe is off the chain yeah
Eres tan mala que no quieres ir conmigoYou so bad you don't wanna go with me
Podemos estrellarnos en mi bañera porque túWe can go crash in my bath cause u
Fuera de control, sí, maldita sea nena, ¿dóndeOff the chain yeah damn boo where
Has estado toda mi vida? Déjame hacerte el amor hasta que salga el solU been all my life time? Let me fuck you till the sunshine
¡Ah ha! Fuera de control, sí, maldita sea nena, ¿dónde has estadoAh ha! Off the chain yeah damn boo where u been
Toda mi vida, déjame hacerte el amor hasta que salga el sol, ah haAll my life time let me fuck you till the sunshine ah ha
Fuera de controlOff the chain
Sí, eres realmenteYeah you shole is
Tacones altos, bolso Gucci, besando mi oído y llamándome papáHigh hills pumpin gucci bag kissing my ear and callin me daddy
Y estamos derrochando, sí, otra rondaAnd we ballin out yeah another round
Nena, estoy tan impresionadoBaby girl I'm so impressed
Ahora, ¿qué diablos hay debajo de ese vestido?Now what the hell is under that dress
Ella es una casa de ladrillos, maldita seaShe's a brick house damn
Sur sucioDirty south
Lamió sus labiosLicked her lips
Me sonrió, si fuera una chica tendría tu hijoGave me a smile if I was a chick I'd have ur child
Ella es demasiado finaShe is too fine
Ella es un diezShe's a dime
Todo lo que huelo es Chanel AllureAll I smell is chanell allure
La piel de la nena es tan suave, es tan puraBaby girl skin is so smooth it's so pure
¿Qué pasa nena? Vamos a dar un paseoWhat's up baby lets go for a stroll
Sí, ese soy yo en un 2004Yeah that's me in a 2004
Botas blancas con un bolsillo lleno de dineroAll white boot with a pocket full of loot
Nena, quítate esas botas y vamos a pasearBaby girl kick off them boots and lets ride
¿Qué pasa nena?What's up boo
(Pimpin)(Pimpin)
Estamos en casaWe at home
Sabes qué hora esYou know what time it is
Sabes qué está pasandoYou know what's on
¿Cuál es tu signo zodiacal? ¿Cuál es tu signo?What's ur zodiac what's ur sign
Dime qué te gusta hacerTell me what u like to do
En tu tiempo libreWith ur spare time
¿Qué pasa nena?What's up baby
¿Tienes un hombre?You got a man?
Puedes decírmeloU can tell me
Lo entenderé, ¿tienes hijos?I'll under stand any children?
¿Tienes una chica?You got a girl
Ella es tu corazónShe ur heart
Ella es tu mundoShe your world
¿Dónde has estado toda mi vida?Where u been all my life time
Haciendo tu cosaDoin your thing
Me gusta eso, mamiI like that ma
Estás fuera de controlYou off the chain
¿Cuál es tu punto caliente?Where your hot spot
¿Qué te gusta?What cha like
¿Crees que puedes manejar esto toda la noche?Do you think that you can handle this all night
Porque estás fuera de control, sí, maldito tonto, ¿dónde has estado0Cause you off the chain yeah damn fool where you been
Toda mi vida, déjame hacerte el amorAll my life time wlet me fuck you
Hasta que salga el sol, ¡ah ha! (repetir)Till the sunshine ah ha! (repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pastor Troy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: