Traducción generada automáticamente

Wish You Were Here Buddy
Pat Boone
Desearía que estuvieras aquí, amigo
Wish You Were Here Buddy
Hola, amigoWell, hi there, buddy
Pensé en escribirte unas líneasThought I'd drop you a line
No te he vistoI haven't seen you
Por cien añosFor a hundred years
Cuando tengas tiempoWhen you get time
¿Me avisarás?Will you let me know
Si es cierto lo que se escuchaIf it's true what a fella hears
Escuché que estás liderandoHeard you been leading
Esas manifestaciones en el campusThose campus demonstrations
Estás tan ocupado como puedes estarYou're as busy as you can be
Si las sentadas, las protestasIf the sit downs, walk outs
Y otros te molestanAnd others aggravate you
Apuesto a que casi nunca piensas en míBet you hardly ever think of me
Bueno, estoy de vacacionesWell, I'm on a little
En Vietnam del SurVacation in South Vietnam
Un viaje pagado para unoAnd expense paid trip for one
Tengo mi propio rifleI got my own little rifle
Y un gran uniformeAnd a great uniform
Y un trabajo que debe hacerseAnd a job that must be done
Bueno, estamos durmiendo en la junglaWell, we're sleeping in the jungle
Y esquivando balas realesAnd ducking real bullets
Y hombre, es muy divertidoAnd man, it's a lot of fun
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Escuché que dejaste crecer tu cabelloI heard you let your hair grow
Hasta que cuelga en tus hombrosTil it's hanging on your shoulders
Y apenas tienes tiempo para afeitarteAnd you hardly have time to shave
Apuesto a que todas las chicas se vuelven locasBet the girls all flip
Porque te ves tan bienCause you look so fine like
Como si algo hubiera salido de una cuevaSomething crawled out of a cave
Escuché que el Tío SamHeard Uncle Sam
Casi te asustó hasta la muerteNearly scared you to death
Pero lo engañaste justo a tiempoBut you fooled him just in time
Solo prendiste un fósforoJust stuck a little match
A tu vieja tarjeta de reclutamientoTo your old draft card
Y quemasteAnd you burned up
Un futuro como el míoA future like mine
Bueno, estoy de vacacionesWell, I'm on a little
En Vietnam del SurVacation in South Vietnam
Un viaje pagado para unoAnd expense paid trip for one
Tengo mi propio rifleI got my own little rifle
Y un gran uniformeAnd a great uniform
Y un trabajo que debe hacerseAnd a job that must be done
Bueno, estamos durmiendo en la junglaWell, we're sleeping in the jungle
Y esquivando balas realesAnd ducking real bullets
Y hombre, es muy divertidoAnd man, it's a lot of fun
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Oh, sé que no tienes miedoOh, I know you're not scared
Eres un tipo valiente de verdadYou're a real brave guy
Eres un Cassius Clay regularYou're a regular Cassius Clay
Y sé que habrías luchadoAnd I know you'da fought
Cuando el país era jovenWhen the country was young
Pero el mundo es diferente hoyBut the world's just different today
Bueno, quédate en casaWell, you just stay home
Y déjanos la lucha a nosotrosAnd leave the fighting to us
Y cuando todoAnd when the whole
El maldito lío haya terminadoDurn mess is through
Guardaré mi rifleI'll put away my rifle
Y el viejo uniformeAnd the old uniform
Y vendré a buscarteAnd I'll come looking for you
Bueno, estamos durmiendo en la junglaWell, we're sleeping in the jungle
Y esquivando balas realesAnd ducking real bullets
Y hombre, es muy divertidoAnd man, it's a lot of fun
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Desearía que estuvieras aquí, viejo amigoWish you were here, old pal
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Desearía que estuvieras aquíWish you were here
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Desearía que estuvieras aquí, amiguitoWish you were here, little buddy
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Quiero presentarteI wanna introduce
A esos CommsYou to them Comms
(Desearía que estuvieras aquí)(Wish you were here)
Ven y simplemente los sostendremosCome on over and we'll just
Hasta que llegues, ¿vale?Hold em til you get here, okay
Desearía que estuvieras aquíWish you were here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pat Boone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: