Traducción generada automáticamente

Caboclo Roceiro
Patativa do Assaré
Caboclo Roceiro - Caboclo
Caboclo Roceiro
Roceiro Caboclo, de la plaga del norteCaboclo Roceiro, das plaga do Norte
Que vive sin suerte, sin tierra y sin hogarQue vive sem sorte, sem terra e sem lar
Tu miseria es triste que canteA tua desdita é tristonho que canto
Si escucho mi llanto, lloroSe escuto o meu pranto me ponho a chorar
Nadie te ofrece un indulgente felizNinguém te oferece um feliz lenitivo
Eres grosero y cautivo, no tienes libertadÉs rude e cativo, não tens liberdade
El país es su mundo y también su escuelaA roça é teu mundo e também tua escola
Tu brazo es el resorte que mueve la ciudadTeu braço é a mola que move a cidade
Por la noche vives en tu palhoçaDe noite tu vives na tua palhoça
Por el día en el campo de azada en la manoDe dia na roça de enxada na mão
Juzgando que Dios es un padre vengativoJulgando que Deus é um pai vingativo
¿No ves la razón de tu opresión?Não vês o motivo da tua opressão
Usted piensa, amigo mío, que la vida que llevaTu pensas, amigo, que a vida que levas
De dolor y oscuridad bajo la cruzDe dores e trevas debaixo da cruz
Y las creaciones constantes, como senos y espadasE as crides constantes, quais sinas e espadas
Son plumas enviadas por nuestro JesúsSão penas mandadas por nosso Jesus
Tú eres en esta vida el fiel penitenteTu és nesta vida o fiel penitente
Un pobre hombre inocente en el banco del acusadoUm pobre inocente no banco do réu
Caboclo no mantiene esta creencia contigoCaboclo não guarda contigo esta crença
Tu sentencia no viene del cieloA tua sentença não parte do céu
El maestro divino que es profundo sabioO mestre divino que é sábio profundo
No hagas en este mundo tu desafortunada cargaNão faz neste mundo teu fardo infeliz
Tus desgracias con tu desordenAs tuas desgraças com tua desordem
No nacen de las órdenes del juez eternoNão nascem das ordens do eterno juiz
La luna sale sin obstáculosA lua se apaga sem ter empecilho
El sol de tu resplandor nunca te negóO sol do seu brilho jamais te negou
Pero los ingratos, con odio y con guerraPorém os ingratos, com ódio e com guerra
Tomaron la tierra que Dios te dioTomaram-te a terra que Deus te entregou
Por la noche vives en tu palhoçaDe noite tu vives na tua palhoça
Día en el campo, azada en la manoDe dia na roça, de enxada na mão
Caboclo sin hogar, sin hogar, sin hogarCaboclo roceiro, sem lar, sem abrigo
Eres mi amigo, eres mi hermanoTu és meu amigo, tu és meu irmão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patativa do Assaré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: