Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 170
Letra

Carnicería en la carretera

Roadkill

Quema la carretera, en la cima de tu vida.Burn the highway down, on the top of your life.
Licor y caballos de fuerza bajo tu mando, lamentablemente tipos como tú no pueden lograr nada.Liquor and horsepower under your command, sadly fuckers like you can't pull off anything.
Vaso uno, vaso dos y el disparo se escucha.Glass one, glass two and the shot goes off.
Pisas los frenos, pero cambias el destino de un hombre inocente,You pump the brakes, but change the fate of an innocent man,
Girando estrictamente en el aire y golpeando el suelo.Twisting strictly in the air and hitting the ground.
Congela el pulso, desvanece la luz interior.Freeze the pulse, fade the light inside.
Un sueño de callejón sin salida piromaníaco, donde te conviertes en el chico de las llamas en la escena.A pyromaniac dead end dream, where you become the flameboy in the scene.
Quema todo.Burn everything down.
Oh querido, ¿qué demonios has hecho?Oh dear, what the fuck have you done?
Vaso tres, vaso cuatro, sintiéndote bien.Glass three, glass four, feeling alright.
Una aventura de una noche hasta que te das cuenta de lo que has hecho.A one-night stand until you realize what the fuck you've done.
Un subterfugio tan fácil de culpar, pero tu sueño de callejón sin salida nunca terminará.A subterfuge so easy to blame, but your dead end dream will never end.
Solo esperemos que la luna siga vigilándote,Let's just hope the moon keeps watching over you,
Aunque pintó la linterna del cielo esa noche eterna.Even though it painted the flashlight of the sky that timeless night.
Te cuidará cuando tus ojos estén cerrados, ya que estás destinado a perder.Guard you when your eyes are closed, as you are destined to lose.
Cuando te des cuenta de que algunas cosas nunca cambian, nunca cambiarán.When you realize some things never change, they'll never change.
Un sueño de callejón sin salida piromaníaco, donde te conviertes en el chico de las llamas en la escena.A pyromaniac dead end dream, where you become the flameboy in the scene.
Quema todo.Burn everything down.
Oh querido, ¿qué demonios has hecho?Oh dear, what the fuck have you done?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Path Of No Return y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección