Traducción generada automáticamente
Sí
Si
Es la cuarta de la mañana en el bar, donde las ventanas son de metalJest czwarta nad ranem w lokalu, gdzie okna są z metalu
Apago el último cigarro de la tercera cajaDopalam ostatniego papierosa z trzeciej paczki
Y adormezco la tormenta de planes incumplidos tras la puertaI usypiam burzę niespełnionych planów zza drzwi
Ya llega el susurro conocido, es el díaDobiega już znajomy szept, to dzień
Un nuevo día ha venido a asfixiarmeNowy dzień znów przyszedł by udusić mnie
Y a despertar mi miedo a la luzI obudzić mój lęk przed światłem
Y el dolor de cabeza es una consecuencia natural de la aventura de ayerI fatalny ból głowy naturalną konsekwencją wczorajszej przygody
Bueno, dicen que así es más fácil y tal vez más seguroCóż, podobno tak jest łatwiej i chyba bezpieczniej
Si estuviera contigo, tal vez ya no estarías vivoGdybym była przy tobie mógłbyś już nie żyć
Y ahora paso mis pensamientos por la frontera de la depresión, abrázameA teraz przemycam moje myśli przez granicę depresji przytul mnie
Y dime que solo es un sueño y que despertaré en otro lugarI powiedz, że to mi się tylko śni i że obudzę się gdzieś indziej
En otro planeta, en otro mundoNa innej planecie, w innym świecie
Donde no hay dinero y se vive del aireGdzie nie ma pieniędzy i żyje się powietrzem
De lo contrario, la cruel insomnio volverá y las olas de desesperación, que yoInaczej znów nadejdzie okrutna bezsenność i fale rozpaczy, że ja
Soy solo otro objeto gris en la barraJestem tylko jeszcze jednym szarym przedmiotem przy barze
Y que no significo nada y no tengo nombreI że nic nie znaczę i nie mam imienia
Y como esos a mi lado en los vasos vacíos busco el olvidoI jak te obok mnie w pustych szklankach poszukuję zapomnienia
Que te amoŻe kocham cię
Bueno, dicen que así es más fácil y tal vez más seguroCóż, podobno tak jest łatwiej i chyba bezpieczniej
Si estuviera contigo, tal vez ya no estarías vivoGdybym była przy tobie mógłbyś już nie żyć
Bueno, dicen que así es más fácil y tal vez más seguroCóż, podobno tak jest łatwiej i chyba bezpieczniej
Si estuviera contigo, tal vez ya no estarías vivoGdybym była przy tobie mógłbyś już nie żyć
Bueno, dicen que así es más fácil y tal vez más seguroCóż, podobno tak jest łatwiej i chyba bezpieczniej
Si estuviera contigo, tal vez ya no estarías vivoGdybym była przy tobie mógłbyś już nie żyć




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pati Yang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: