Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wierszalin III
Patriarkh
Wierszalin III
Wierszalin III
Und das Ungeheuer wurde gefangen, und der falsche Prophet, der Wunder vor ihr tat
I pojmana jest bestyja, i fałszywy on prorok, który czynił cuda przed nią
I pojmana jest bestyja, i fałszywy on prorok, który czynił cuda przed nią
Der die verführte, die das Malzeichen des Ungeheuers angenommen hatten und ihr Bild anbeteten
Którymi zwodził tych, którzy przyjęli piętno bestyi i którzy oddali pokłon jej obrazowi
Którymi zwodził tych, którzy przyjęli piętno bestyi i którzy oddali pokłon jej obrazowi
Und beide wurden lebendig in den feurigen See und Schwefel geworfen
I oboje żywcem wrzuceni zostali do ognistego jeziora i siarką
I oboje żywcem wrzuceni zostali do ognistego jeziora i siarką
Und die anderen wurden mit dem Schwert geschlagen, das von dem kam, der auf dem Pferd saß
A drudzy pobici są mieczem tego, który siedział na koniu
A drudzy pobici są mieczem tego, który siedział na koniu
Mit dem Schwert, das aus seinem Mund hervorging, und alle Vögel wurden mit ihren Leibern gesättigt
Mieczem wychodzącym z ust jego, a wszystkie ptaki nasycone są ciałami ich
Mieczem wychodzącym z ust jego, a wszystkie ptaki nasycone są ciałami ich
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Meine Seele, meine Seele, steh auf, steh auf, was schreibst du?
Душе моя, Душе моя, восстани, восстани, что спиши?
Dushe moya, Dushe moya, vosstani, vosstani, chto spishi?
Elias, Gottes Bote, dir gebührt Ruhm und Gruß
Илия, Божий посланник, тебе слава и привет
Iliya, Bozhiy poslanik, tebe slava i privet
Du großer Auserwählter Gottes, dienst Gott seit vielen Jahren
Ты великий Божий избранник, служишь Богу много лет
Ty velikiy Bozhiy izbrannik, sluzhish' Bogu mnogo let
Unser Haupt in der Dreifaltigkeit ist Gott
Наш начальник в Троице Бог
Nash nachal'nik v Troitse Bog
Vor dem Gericht der Feinde ist der Mensch
Пред судом врагов человек
Pred sudom vragov chelovek
Alpha und Omega, von Ewigkeit zu Ewigkeit
Альфа Омега, век веков
Al'fa Omega, vek vekov
Dir gebührt Ruhm, Gottes Frieden
Тебе слава, Божий мир
Tebe slava, Bozhiy mir
Und er wurde zum unreinen Geist und wurde auch zum Satan und Dämon und verurteilte mich: Versiegle nicht […] die Worte der Prophezeiung dieses Buches
I stał się nieczystomu duchu i stał się i szatanem i biesem i skazał mnie: Nie zapieczętuj […] słów proroctwa księgi sej
I stal'sya neches'tomu dukhu i stal'sya i shatanem i biesem i skazal menya: Nie zapieczętuj […] słów proroctwa księgi sej
Und er wurde zum unreinen Geist und wurde auch zum Satan und Dämon, denn die Zeit ist nahe. Siehe, ich komme bald, und mein Lohn ist bei mir, um jedem nach seinen Taten zu vergelten
I stał się nieczystomu duchu i stał się i szatanem i biesem, Ибо время близко. Се, гряду вскоре, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его
I stal'sya neches'tomu dukhu i stal'sya i shatanem i biesem, Ibo vremya blizko. Se, gradyu vskore, i vozmezdie Moe so Mnoiu, chtoby vozdat' kazhdomu po delam ego
Und er wurde zum unreinen Geist und wurde auch zum Satan und Dämon
I stał się nieczystomu duchu i stał się i szatanem i biesem
I stal'sya neches'tomu dukhu i stal'sya i shatanem i biesem
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Elias, Gottes Bote, dir gebührt Ruhm und Gruß
Илия, Божий посланник, тебе слава и привет
Iliya, Bozhiy poslanik, tebe slava i privet
Du großer Auserwählter Gottes, dienst Gott seit vielen Jahren
Ты великий Божий избранник, служишь Богу много лет
Ty velikiy Bozhiy izbrannik, sluzhish' Bogu mnogo let
Unser Haupt in der Dreifaltigkeit ist Gott
Наш начальник в Троице Бог
Nash nachal'nik v Troitse Bog
Vor dem Gericht der Feinde ist der Mensch
Пред судом врагов человек
Pred sudom vragov chelovek
Alpha und Omega, von Ewigkeit zu Ewigkeit
Альфа Омега, век веков
Al'fa Omega, vek vekov
Dir gebührt Ruhm, Gottes Frieden
Тебе слава, Божий мир
Tebe slava, Bozhiy mir
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Gib uns, Herr, dass wir in diesem Abend ohne Sünde bewahrt bleiben
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Gesegnet seist du, Herr, lehre mich mit deiner Gerechtigkeit
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Der Glockenklang schwebt über das Land
Колокольный звон над землей плывет
Kolokol'nyy zvon nad zemley plyvet
Und im Kloster singt der Brüderchor
А в монастыре братский хор поет
A v monastyr'e bratskiy khor poyet
Unser Haupt in der Dreifaltigkeit ist Gott
Наш начальник в Троице Бог
Nash nachal'nik v Troitse Bog
Vor dem Gericht der Feinde ist der Mensch
Пред судом врагов человек
Pred sudom vragov chelovek
Alpha und Omega, von Ewigkeit zu Ewigkeit
Альфа Омега, век веков
Al'fa Omega, vek vekov
Dir gebührt Ruhm, Gottes Frieden
Тебе слава, Божий мир
Tebe slava, Bozhiy mir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patriarkh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: