Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wierszalin III
Patriarkh
Wierszalin III
Wierszalin III
Et la bête a été capturée, et le faux prophète, qui faisait des miracles devant elle
I pojmana jest bestyja, i fałszywy on prorok, który czynił cuda przed nią
I pojmana jest bestyja, i fałszywy on prorok, który czynił cuda przed nią
Qui trompait ceux qui avaient reçu le sceau de la bête et qui adoraient son image
Którymi zwodził tych, którzy przyjęli piętno bestyi i którzy oddali pokłon jej obrazowi
Którymi zwodził tych, którzy przyjęli piętno bestyi i którzy oddali pokłon jej obrazowi
Et tous deux furent jetés vivants dans le lac de feu et de soufre
I oboje żywcem wrzuceni zostali do ognistego jeziora i siarką
I oboje żywcem wrzuceni zostali do ognistego jeziora i siarką
Et les autres furent frappés par l'épée de celui qui était monté sur le cheval
A drudzy pobici są mieczem tego, który siedział na koniu
A drudzy pobici są mieczem tego, który siedział na koniu
L'épée sortant de sa bouche, et tous les oiseaux se sont repus de leurs corps
Mieczem wychodzącym z ust jego, a wszystkie ptaki nasycone są ciałami ich
Mieczem wychodzącym z ust jego, a wszystkie ptaki nasycone są ciałami ich
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Mon âme, mon âme, lève-toi, lève-toi, que fais-tu ?
Душе моя, Душе моя, восстани, восстани, что спиши?
Dushe moya, Dushe moya, vosstani, vosstani, chto spishi?
Élie, messager de Dieu, à toi la gloire et le salut
Илия, Божий посланник, тебе слава и привет
Iliya, Bozhiy poslanik, tebe slava i privet
Tu es le grand élu de Dieu, tu sers Dieu depuis tant d'années
Ты великий Божий избранник, служишь Богу много лет
Ty velikiy Bozhiy izbrannik, sluzhish' Bogu mnogo let
Notre chef est le Dieu de la Trinité
Наш начальник в Троице Бог
Nash nachal'nik v Troitse Bog
Devant le tribunal des ennemis, l'homme
Пред судом врагов человек
Pred sudom vragov chelovek
Alpha et Oméga, des siècles des siècles
Альфа Омега, век веков
Al'fa Omega, vek vekov
À toi la gloire, paix de Dieu
Тебе слава, Божий мир
Tebe slava, Bozhiy mir
Et il est devenu un esprit impur et il est devenu à la fois Satan et démon et il m'a condamné : Ne scelle pas […] les paroles de la prophétie de ce livre
I stał się nieczystomu duchu i stał się i szatanem i biesem i skazał mnie: Nie zapieczętuj […] słów proroctwa księgi sej
I stal'sya neches'tomu dukhu i stal'sya i shatanem i biesem i skazal menya: Nie zapieczętuj […] słów proroctwa księgi sej
Et il est devenu un esprit impur et il est devenu à la fois Satan et démon, car le temps est proche. Voici, je viens bientôt, et ma récompense est avec moi, pour rendre à chacun selon ses œuvres
I stał się nieczystomu duchu i stał się i szatanem i biesem, Ибо время близко. Се, гряду вскоре, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его
I stal'sya neches'tomu dukhu i stal'sya i shatanem i biesem, Ibo vremya blizko. Se, gradyu vskore, i vozmezdie Moe so Mnoiu, chtoby vozdat' kazhdomu po delam ego
Et il est devenu un esprit impur et il est devenu à la fois Satan et démon
I stał się nieczystomu duchu i stał się i szatanem i biesem
I stal'sya neches'tomu dukhu i stal'sya i shatanem i biesem
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Élie, messager de Dieu, à toi la gloire et le salut
Илия, Божий посланник, тебе слава и привет
Iliya, Bozhiy poslanik, tebe slava i privet
Tu es le grand élu de Dieu, tu sers Dieu depuis tant d'années
Ты великий Божий избранник, служишь Богу много лет
Ty velikiy Bozhiy izbrannik, sluzhish' Bogu mnogo let
Notre chef est le Dieu de la Trinité
Наш начальник в Троице Бог
Nash nachal'nik v Troitse Bog
Devant le tribunal des ennemis, l'homme
Пред судом врагов человек
Pred sudom vragov chelovek
Alpha et Oméga, des siècles des siècles
Альфа Омега, век веков
Al'fa Omega, vek vekov
À toi la gloire, paix de Dieu
Тебе слава, Божий мир
Tebe slava, Bozhiy mir
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Accorde-nous, Seigneur, en cette soirée de rester sans péché
Сподоби, Господи, в вечер сей без греха сохранитися нам
Spodobi, Gospodi, v vecher sei bez grekha sokhranit'sya nam
Béni sois-tu, Seigneur, enseigne-moi la justice
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием
Blagosloven esi, Gospodi, nauchi mya opravdaniem
Le son des cloches flotte au-dessus de la terre
Колокольный звон над землей плывет
Kolokol'nyy zvon nad zemley plyvet
Et dans le monastère, le chœur des frères chante
А в монастыре братский хор поет
A v monastyr'e bratskiy khor poyet
Notre chef est le Dieu de la Trinité
Наш начальник в Троице Бог
Nash nachal'nik v Troitse Bog
Devant le tribunal des ennemis, l'homme
Пред судом врагов человек
Pred sudom vragov chelovek
Alpha et Oméga, des siècles des siècles
Альфа Омега, век веков
Al'fa Omega, vek vekov
À toi la gloire, paix de Dieu
Тебе слава, Божий мир
Tebe slava, Bozhiy mir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patriarkh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: