Traducción generada automáticamente

Et S'Il Fallait Le Faire
Patricia Kaas
Y si tuviera que hacerse
Et S'Il Fallait Le Faire
Y luego mírameEt puis regarde-moi
Primero, primero, es una canción sentimentalD'abord, premièrement, c'est une chanson sentimentale
Está cantando con todo su corazónÇa se chante avec tout son cœur
¡Aquí, mira!Tiens, regarde!
Si tuviéramos que hacerloS'il fallait le faire
Yo pararía la TierraJ'arrêterais la Terre
Yo apagaría la luzJ'éteindrais la lumière
Deja que te quedes dormidoQue tu restes endormi
Si fuera necesario complacerteS'il fallait pour te plaire
Elevando vientos opuestosLever des vents contraires
En un desierto sin vidaDans un désert sans vie
Encontraría el marJe trouverais la mer
Y si tuviéramos que hacerloEt s'il fallait le faire
Voy a parar la lluviaJ'arrêterais la pluie
Se dará la vueltaElle fera demi-tour
El resto de nuestras vidasLe reste de nos vies
Si fuera necesario complacerteS'il fallait pour te plaire
Escúchate todas las nochesT'écouter chaque nuit
Cuando hablas de amorQuand tu parles d'amour
Yo también hablaría de elloJ'en parlerais aussi
Que veas otra vezQue tu regardes encore
En las profundidades de mis ojosDans le fond de mes yeux
Deja que lo veas de nuevoQue tu y voies encore
El más grande de los grandes incendiosLe plus grand des grands feux
Y deja que tu mano se pegueEt que ta main se colle
En mi piel, donde ella quiereSur ma peau, où elle veut
Un día si vuelas lejosUn jour si tu t'envoles
Te seguiré si puedoJe suivrai si je peux
Y si tuviéramos que hacerloEt s'il fallait le faire
Yo empujaría hacia atrás el inviernoJe repousserais l'hiver
En grandes trazos de primaveraÀ grands coups de printemps
Y largas y luminosas mañanasEt de longs matins clairs
Si fuera necesario complacerteS'il fallait pour te plaire
Voy a parar el tiempoJ'arrêterais le temps
Que todas tus palabras de ayerQue tous tes mots d'hier
Quédate conmigo ahoraRestent à moi maintenant
Que todavía estoy mirandoQue je regarde encore
En el azul de tus ojosDans le bleu de tes yeux
Deja que tus dos manos otra vezQue tes deux mains encore
Perdido en mi cabelloSe perdent dans mes cheveux
Haría todo más grandeJe ferais tout plus grand
Y si es demasiado o pocoEt si c'est trop ou peu
Me equivocaré todo el tiempoJ'aurais tort tout le temps
Si eso es lo que quieresSi c'est ça que tu veux
Te lo daré todoJe veux bien tout donner
Si tan sólo crees en elloSi seulement tu y crois
Mi corazón quiere sangrar bienMon cœur veut bien saigner
Si sólo lo vesSi seulement tu le vois
Hasta que no seas nadaJusqu'à n'être plus rien
Que la sombra de tus nochesQue l'ombre de tes nuits
Hasta que no seas nadaJusqu'à n'être plus rien
Una sombra que te sigueQu'une ombre qui te suit
Y si tuviéramos que hacerloEt s'il fallait le faire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patricia Kaas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: