Traducción generada automáticamente

El Pacto Roto
Patricio Manns
El Pacto Roto
(A Ricardo García.)
Por todos los caminos de la noche te acercas
a lamerme los sueños, a sembrarme el insomnio,
a mantenerme abiertos los párpados pesados
y al aclarar el mundo me pregunto hasta dónde
debí haberte dejado que entrarás de repente
por esa puerta abierta.
De todo cuanto vuela sólo tuyo es el aire,
de todo cuanto nada sólo tuya es el agua,
de todo cuanto corre sólo tuyo es el polvo
y se invierte la duda preguntándome ardiendo
si tiene algún sentido que ahora quiera cerrarte
aquella puerta abierta.
¿Pero entonces, qué hacemos
que nos devolvemos
la mitad de la vida
que tomamos del otro?
¿Y no dejas que entorne
mi puerta y que me duerma
con el alma quemada
por tu pacto de fuego?
Por todos los caminos de la noche te acercas
hecha de piedra y polvo, de pálidos pavores,
de demora incontable, de sosegada angustia
y sin embargo nada sucede y en mi pecho
siento un fulgor eriazo porque parece que andas*
pero no llegas nunca.
* En el casete "Patricio Manns en Chile" dice: sangra un fulgor eriazo porque parece que andas.
The Broken Pact
(To Ricardo García.)
Through all the paths of the night you approach me
to lick my dreams, to sow insomnia in me,
to keep my heavy eyelids open
and as the world clears, I wonder how far
I should have let you enter suddenly
through that open door.
Of all that flies, only the air is yours,
of all that swims, only the water is yours,
of all that runs, only the dust is yours
and the doubt is reversed, burning me
if it makes any sense now that I want to close
that open door.
But then, what do we do
that we return to each other
half of the life
we took from the other?
And you don't let me close
my door and fall asleep
with a soul burned
by your pact of fire?
Through all the paths of the night you approach me
made of stone and dust, of pale fears,
of countless delays, of calm anguish
and yet nothing happens and in my chest
I feel a prickling glow because it seems like you're walking*
but you never arrive.
* In the cassette



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patricio Manns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: