Traducción generada automáticamente

All Loved Out
Patrick Droney
Todo Amor Agotado
All Loved Out
¿Sientes que el tiempo se escapaDo you feel like time is slipping away
Y todos esos juegos que la gente juega no significan nadaAnd all those games people play don't mean anything
Cuando miras la luz en tu teléfonoWhen you look down at the light on your phone
En tu habitación, completamente solo, ¿contestarías?In your room, all alone, would you answer it?
¿Estás todo amor agotado? ¿Y si yo interviniera?Are you all loved out? What if I stepped in?
¿Convertiría tu duda en fe de nuevo?Would it turn your doubt to faith again
¿Las luces de la ciudad empezaron a perder su brillo?Did the city lights start to lose their glow?
Conozco un lugar al que podríamos irI know a place where we could go
Si quieres manejar, puedo sacarteIf you wanna drive, I can take you out
Si quieres drogarte, puedo quedarmeIf you wanna get high, I can hang around
O tal vez sea que eres como yoOr could it be that you're just like me
Cuando el sol se poneWhen the Sun goes down?
¿Estás todo amor agotado?Are you all loved out?
¿Estás todo amor agotado?Are you all loved out?
Cuando miro las estrellas aparecerWhen I look out at the stars coming out
Y busco a alguien, solo encuentro espacio vacíoAnd I reach for someone, it's just empty space
¿Alguna vez te cansas tanto de ti mismo?Do you ever get so sick of yourself
Tómalo de alguien más, cariño, está bienTake it from someone else, honey, it's okay
Si estás todo amor agotado, ¿y si yo interviniera?If you're all loved out, what if I stepped in?
¿Convertiría tu duda en fe de nuevo?Would it turn your doubt to faith again
¿Las luces de la ciudad empezaron a perder su brillo?Did the city lights start to lose their glow?
Conozco un lugar al que podríamos irI know a place where we could go
Si quieres manejar, puedo sacarteIf you wanna drive, I can take you out
Si quieres drogarte, puedo quedarmeIf you wanna get high, I can hang around
O tal vez sea que eres como yoOr could it be that you're just like me
Cuando el sol se poneWhen the Sun goes down?
¿Estás todo amor agotado?Are you all loved out?
¿Estás todo amor agotado?Are you all loved out?
¿Estás en problemasAre you in over your head
Caminando en el aireWalking on thin air
En lo desconocidoOut in the unknown
Si me muestras dóndeIf you show me where
Puedo encontrarte allíI can meet you there
En esa cuerda flojaOut on that tight rope
¿Estás todo amor agotado, y si yo interviniera?Are you all loved out, what if I stepped in?
¿Convertiría tu duda en fe de nuevo?Would it turn your doubt to faith again
¿Las luces de la ciudad empezaron a perder su brillo?Did the city lights start to lose their glow?
Conozco un lugar al que podemos irI know a place where we can go
Si quieres manejar, puedo sacarteIf you wanna drive, I can take you out
Si quieres drogarte, puedo quedarmeIf you wanna get high, I can hang around
O tal vez sea que eres como yoOr could it be that you're just like me
Cuando el sol se poneWhen the Sun goes down?
¿Estás todo amor agotado?Are you all loved out?
¿Estás todo amor agotado?Are you all loved out?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Droney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: