Traducción generada automáticamente

Zwei Herzeln Am Birkenbaum
Patrick Lindner
Zwei Herzeln Am Birkenbaum
1.
Im Nachbardorf beim Schützenball
da traf er sie zum ersten Mal.
Der Birkenwald am Weizenfeld war grad so jung wie sie.
Ein Himmel der voll Geigen hing und er gab ihr den gold'nen Ring
Zwei Herzeln am Birkenbaum soll'n meine Zeugen sein
Zwei Herzeln am Birkenbaum
und da steht: "Ewig dein".
2.
Im kleinen Haus am Wiesenrain da war nicht immer Sonnenschein.
Man weiß
daß es auch Sorgen gibt wenn man sich noch so liebt.
Da sagte er: "Es wird schon geh'n
wenn wir nur zueinandersteh'n.
Zwei Herzeln am Birkenbaum wer'n alles übersteh'n
Zwei Herzeln am Birkenbaum wer'n alles übersteh'n".
Und heute noch steht sein Nam'
in der Rinde am Baum
die Liebe für's ganze Leb'n
ist nur ein Traum.
3.
So leben Sie in Sturm und Wind
zwei Menschen
die glücklich sind.
Und jedesmal beim Schützenball da tanzt er nur mit ihr.
Und wenn sie längst am Herbst lang geh'n
ist ihre Welt noch immer schön
zwei Herzeln am Birkenbaum wird's immer wieder geb'n
zwei Herzeln am Birkenbaum wer'n alles überleb'n.
Dos corazones en el árbol de abedul
1.
En el pueblo vecino en el baile de los tiradores
fue cuando la conoció por primera vez.
El bosque de abedules junto al campo de trigo era tan joven como ella.
Un cielo lleno de violines colgaba y él le dio el anillo de oro.
Dos corazones en el árbol de abedul serán mis testigos.
Dos corazones en el árbol de abedul
y dice: 'Por siempre tuyo'.
2.
En la pequeña casa junto al prado no siempre había sol.
Se sabe que también hay preocupaciones cuando uno se ama tanto.
Él dijo: 'Todo saldrá bien si solo estamos juntos.
Dos corazones en el árbol de abedul superarán todo.
Dos corazones en el árbol de abedul superarán todo'.
Y hoy su nombre aún está
en la corteza del árbol
el amor para toda la vida
es solo un sueño.
3.
Así viven en la tormenta y el viento
dos personas que son felices.
Y cada vez en el baile de los tiradores él solo baila con ella.
Y cuando ya hayan pasado muchos otoños
su mundo seguirá siendo hermoso.
Dos corazones en el árbol de abedul siempre volverán a estar
Dos corazones en el árbol de abedul superarán todo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Lindner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: