Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 990

Life Is a Song

Patrick Park

Letra

La vida es una canción

Life Is a Song

Dices que la vida es un sueño donde no podemos decir lo que queremos decir
You say life is a dream where we can't say what we mean

Tal vez sólo una escena al borde de la carretera que estamos conduciendo más allá
Maybe just some roadside scene that we're driving past

No se sabe dónde estaremos en un día o en una semana
There's no telling where we'll be in a day or in a week

Y no hay promesas de paz ni de felicidad
And there's no promises of peace or of happiness

Bueno, ¿es por eso que te aferras a cada cosita?
Well, is this why you cling to every little thing

¿Y polverizar y desvariar todos tus sentidos?
And polverize and derrange all your senses?

Tal vez la vida sea una canción, pero tienes miedo de cantar
Maybe life is a song, but you're scared to sing along

Hasta el final
Until the very ending

Oh, es hora de dejar ir todo lo que solíamos saber
Oh, it's time to let go of everything we used to know

Ideas que fortalecen lo que hemos sido
Ideas that strengthen who we've been

Es hora de cortar lazos que nunca liberen nuestras mentes
It's time to cut ties that won't ever free our minds

De las cadenas y grilletes en las que están
From the chains and shackles that they're in

Oh, dime de qué sirve decir que eres libre
Oh, tell me what good is saying that you're free

En un mar oscuro y tormentoso
In a dark and storming sea

Estás encadenado a tu historia, seguro que te hundes rápido
You're chained to your history, you're surely sinking fast

Dices que sabes que el buen Señor tiene el control
You say that you know that the good Lord's in control

Él bendecirá y mantendrá tu alma cansada y tan inquieta
He's gonna bless and keep your tired and oh so restless soul

Pero al final del día, cuando todos los precios se han pagado
But at the end of the day when every price has been paid

Vas a levantarte y sentarte a su lado en un viejo asiento de oro
You're gonna rise and sit beside him on some old seat of gold

¿Y no me dirás por qué vives como si tuvieras miedo de morir?
And won't you tell me why you live like you're afraid to die

Morirás como si tuvieras miedo de ir
You'll die like you're afraid to go

Oh, es hora de dejar ir todo lo que solíamos saber
Oh, it's time to let go of everything we used to know

Ideas que fortalecen lo que hemos sido
Ideas that strengthen who we've been

Es hora de cortar lazos que nunca liberen nuestras mentes
It's time to cut ties that won't ever free our minds

De cadenas y grilletes en los que están
From chains and shackles that they're in

De las cadenas y grilletes en las que están
From the chains and shackles that they're in

Bueno, la vida es un sueño porque todos caminamos dormidos
Well, life is a dream 'cause we're all walking in our sleep

Podías vernos parados en filas como si estuviéramos muertos sobre nuestros pies
You could see us stand in lines like we're dead upon our feet

Y construimos nuestro castillo de naipes y luego esperamos a que caiga
And we build our house of cards and then we wait for it to fall

Siempre olvida lo extraño que es estar vivo
Always forget how strange it is just to be alive at all

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Park e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção