Traducción generada automáticamente

Saturday Night Again
Patrick Stump
Otra Noche de Sábado
Saturday Night Again
Es otra noche de sábadoIt's Saturday night again
Apareció sin ninguna vergüenzaIt showed up without any shame
Todos los perros están sin dueñoAll the dogs are missing masters
Y los gatos están en la ciudadAnd the cats are on the town
No hay paraíso aquí para arruinar esta fiestaThere ain't heaven here to rain on this parade
¿Ahora quieres dignidad?Now do you want dignity?
¿O quieres amor?Or do you want love?
Adelante y quiere ambos, pero solo obtienes unoGo ahead and want both but you only get one
Te avergüenzas tan rápido como una bala de una pistolaYou embarrass as fast as a bullet from a gun
Mirando fijamente el cañón de una lengua de marcaStaring down the barrel of a name brand tongue
Es otra noche de sábadoIt's Saturday night again
Comenzó de nuevoIt started over
Ignorando el consejo del domingo por la mañanaIgnoring Sunday morning's advice
Si tengo algo que decir,If I've got anything to say,
Tienes que venir a casa conmigo esta nocheYou've got to be coming home with me tonight
Vamos a cometer los mismos errores en un lugar nuevo esta nocheLet's make the same mistakes in a brand new place tonight
Porque es sábado por la nocheBecause it's Saturday night
Esta noche son solo lobos vestidos de lobosTonight it's just wolves dressed as wolves
Del tipo que se confunden con ovejasThe kind that get mistaken for sheep
Todos están susurrando sus rumoresThey're all whispering their rumors
Cantan como secretosThey sing just like secrets
Solo que no del tipo que querrías guardarJust not the kind you'd ever want to keep
¿Alguien dijo que esto era un juego?Did anyone say that this was a game?
¿No? Entonces, ¿por qué debo tomar partido?No? Then why do I need to take sides?
Así que camarero, lléname el vasoSo bartender fill me up
Porque estoy harto de ser tan amadoCause I'm so sick of being la la la la loved
Solo porque es otra noche de sábadoJust because it's Saturday night again
Ella tiene tu númeroShe's got your number
Y tú tienes su aromaAnd you've got her scent
Lo dejó en tu cuelloShe left it on your collar
Pero no sabes a dónde fueBut you don't know where she went
Es el fantasma de un buen momentoIt's the ghost of a good time
Que cargas contigoYou carry around
Un poco artificial como la confianza que encontrasteA little artificial like the confidence you found
Cuando era otra noche de sábadoWhen it was Saturday night again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Stump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: