Traducción generada automáticamente

Tom Traubert's Blues
Patrick Stump
El blues de Tom Traubert
Tom Traubert's Blues
Desperdiciado y herido, no es lo que hizo la lunaWasted and wounded, it ain't what the moon did
Tengo lo que pagué ahoraGot what I paid for now
Nos vemos mañana, eh Frank ¿puedo pedirte prestadosSee ya tomorrow, hey Frank can I borrow
Un par de billetes?A couple of bucks from you?
Para ir bailando Matilda, bailando MatildaTo go waltzing Matilda, waltzing Matilda
Irás bailando Matilda conmigoYou'll go a waltzing Matilda with me
Soy una víctima inocente de un callejón ciegoI'm an innocent victim of a blinded alley
Y cansado de todos estos soldados aquíAnd tired of all these soldiers here
Nadie habla inglés y todo está rotoNo one speaks English and everything's broken
Y mis Stacys están empapadasAnd my Stacys are soaking wet
Para ir bailando Matilda, bailando MatildaTo go waltzing Matilda, waltzing Matilda
Irás bailando Matilda conmigoYou'll go a waltzing Matilda with me
Ahora los perros ladran y el taxi está estacionadoNow the dogs are barking and the taxi cab's parking
Mucho que pueden hacer por míA lot they can do for me
Te rogué que me apuñalaras, rasgaste mi camisa abiertaI begged you to stab me, you tore my shirt open
Y esta noche estoy de rodillasAnd I'm down on my knees tonight
Con Bushmill's viejo titubeé, enterraste el puñalOld Bushmill's I staggered, you buried the dagger
Tu silueta a través de la ventanaYour silhouette window light
Para ir bailando Matilda, bailando MatildaTo go waltzing Matilda, waltzing Matilda
Irás bailando Matilda conmigoYou'll go a waltzing Matilda with me
Ahora perdí mi San Cristóbal ahora que la beséNow I lost my Saint Christopher now that I've kissed her
Y el bandido de un solo brazo lo sabeAnd the one-armed bandit knows
Y el chino maverick y los signos fríosAnd the maverick Chinaman and the cold-blooded signs
Y las chicas en los shows de stripteaseAnd the girls down by the strip-tease shows
Ve, bailando Matilda, bailando MatildaGo, waltzing Matilda, waltzing Matilda
Irás bailando Matilda conmigoYou'll go a waltzing Matilda with me
No, no quiero tu simpatíaNo, I don't want your sympathy
Los fugitivos dicen que las calles ya no son para soñarThe fugitives say that the streets aren't for dreaming now
Redadas por homicidio y los fantasmas que venden recuerdosManslaughter dragnets and the ghosts that sell memories
Quieren una parte de la acción de todos modosThey want a piece of the action anyhow
Ve, bailando Matilda, bailando MatildaGo, waltzing Matilda, waltzing Matilda
Irás bailando Matilda conmigoYou'll go a waltzing Matilda with me
Y puedes preguntar a cualquier marinero y las llaves del carceleroAnd you can ask any sailor and the keys from the jailor
Y los viejos en sillas de ruedas sabenAnd the old men in wheelchairs know
Que Matilda es la acusada, mató a unos cienThat Matilda's the defendant, she killed about a hundred
Y te sigue a donde sea que vayasAnd she follows wherever you may go
Bailando Matilda, bailando MatildaWaltzing Matilda, waltzing Matilda
Irás bailando Matilda conmigoYou'll go a waltzing Matilda with me
Y es una vieja maleta golpeada a un hotel en algún lugarAnd it's a battered old suitcase to a hotel someplace
Y una herida que nunca sanaráAnd a wound that will never heal
Sin diva, el perfume está encimaNo prima donna, the perfume is on
Una camisa vieja manchada de sangre y whiskyAn old shirt that is stained with blood and whiskey
Y buenas noches a los barrenderos de la calleAnd goodnight to the street sweepers
Los guardianes nocturnos y buenas noches también a MatildaThe night watchman flame keepers and goodnight to Matilda too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Stump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: