Traducción generada automáticamente

Know That You Know
Patrick Watson
Sache que tu sais
Know That You Know
Est-ce vraiment si malIs it such a bad thing
Que je veuille juste m'allonger une heureThat I just want to lay down for an hour
Est-ce un crimeIs it such a crime
De ne pas vouloir penser à toi, tu saisThat I don't want to think about you know
Parce que tout devenait froid dehors'Cause everything was getting cold outside
Je t'ai vue là, immobileI saw you standing there
Je me suis rappelé pourquoi j'étais iciRemembered what I was doing here
Et je sais que tu saisAnd I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partirSo damn hard, hard to let you go
Et je sais que tu saisAnd I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partir, partir, partir, partir, partir, partirSo damn hard, hard to let you go go go go go go
Dis-moi ce que tu souhaitesTell me what you're wishing for
Que dirais-tu d'un peu d'honnêteté maintenantHow about a little honesty now
Que dirais-tu au mondeWhat would you say to the world
Si tu n'avais qu'un jourIf you only had one day
Parce que ça devenait un peu froid dehors'Cause it was getting a little cold outside
Je t'ai vue là, immobileI saw you standing there
Pourquoi ne viens-tu pas à l'intérieur un momentWhy don't you come inside for a while
Parce que je sais que tu sais'Cause I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partirSo damn hard, hard to let you go
Et je sais que tu saisAnd I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partir, partir, partir, partir, partir, partirSo damn hard, hard to let you go go go go go go
Oh, est-ce vraiment si malOh is it such a bad thing
De ne pas vouloir changer quoi que ce soitThat I don't want to change anything
Tu veux que je te soulageYou want me to take the weigh
De ce poids sur les épaules pendant une heureOff your shoulders for an hour
Parce que ça devenait un peu froid dehors'Cause it was getting a little cold outside
Je t'ai vue là, immobileI saw you standing there
Pourquoi ne viens-tu pas à l'intérieur un momentWhy don't you come inside for a while
Et je sais que tu saisAnd I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partirSo damn hard, hard to let you go
Et je sais que tu saisAnd I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partirSo damn hard, hard to let you go
Et je sais que tu saisAnd I know that you know
C'est tellement dur, dur de te laisser partir, partir, partir, partir, partir, partirSo damn hard, hard to let you go go go go go go
Dur de te laisser partir, partir, partir, partir, partir, partirHard to let you go go go go go go
Tellement dur de te laisser partirSo hard to let you go
Tellement dur de te laisser partirSo hard to let you go
Tellement dur de laisser ça partirSo hard to let it go
Tellement dur de te laisser partirSo hard to let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Watson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: