Traducción generada automáticamente

Madeletta Primavera
Patrizio Buanne
Maudite Printemps
Madeletta Primavera
Envie de se rapprocher et puisVoglia di stringersi e poi
Du vin blanc, des fleurs et de vieilles chansonsVino bianco, fiori e vecchie canzoni
Et on riait de nousE si rideva di noi
Quel imbroglio c'étaitChe imbroglio era
Maledetta primavera.Maledetta primavera.
Que reste-t-il d'un rêve érotique siChe resta di un sogno erotico se
Le matin, il est devenu poèteAl mattino è diventato un poeta
Si les mains vides de toiSe a mani vuote di te
Je ne sais plus faireNon so più fare
Comme si ce n'était pas de l'amourCome se non fosse amore
Si par erreurSe per errore
Je ferme les yeux et pense à toi.Chiudo gli occhi e penso a te.
SiSe
Pour tomber amoureux encorePer innamorarmi ancora
Tu reviendrasTornerai
Maledetta primaveraMaledetta primavera
Quel imbroglio siChe imbroglio se
Pour tomber amoureux, il suffit d'une heurePer innamorarmi basta un'ora
Quelle hâte il y avaitChe fretta c'era
Maledetta primaveraMaledetta primavera
Quelle hâte il y avaitChe fretta c'era
Si ça ne fait mal qu'à moi.Se fa male solo a me.
Que reste-t-il en moiChe resta dentro di me
De caresses qui ne touchent pas le cœurDi carezze che non toccano il cuore
Il n'y a qu'une étoileStelle una sola ce n'è
Qui peut me donnerChe mi può dare
La mesure d'un amourLa misura di un amore
Si par erreurSe per errore
Tu fermes les yeux et penses à moi.Chiudi gli occhi e pensi a me.
SiSe
Pour tomber amoureux encorePer innamorarmi ancora
Tu reviendrasTornerai
Maledetta primaveraMaledetta primavera
Qu'importe siChe importa se
Pour tomber amoureux, il suffit d'une heurePer innamorarsi basta un'ora
Quelle hâte il y avaitChe fretta c'era
Maledetta primaveraMaledetta primavera
Quelle hâte il y avaitChe fretta c'era
Maudite comme moi.Maledetta come me.
Laisse-moi faireLasciami fare
Comme si ce n'était pas de l'amourCome se non fosse amore
Mais par erreurMa per errore
Ferme les yeux et pense à moi.Chiudi gli occhi e pensa a me.
Qu'importe siChe importa se
Pour tomber amoureux, il suffit d'une heurePer innamorarsi basta un'ora
Quelle hâte il y avaitChe fretta c'era
Maledetta primaveraMaledetta primavera
Quelle hâte il y avaitChe fretta c'era
On le sait, toi et moi.Lo sappiamo io e te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrizio Buanne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: