Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.035
Letra

Significado

Pferde

Horses

Der Junge stand im Flur und trank ein Glas TeeThe boy was in the hallway drinking a glass of tea
Am anderen Ende des Flurs entstand ein RhythmusFrom the other end of the hallway a rhythm was generating
Ein anderer Junge glitt den Flur entlangAnother boy was sliding up the hallway
Er verschmolz perfekt mit dem Flur,He merged perfectly with the hallway,
Er verschmolz perfekt, der Spiegel im FlurHe merged perfectly, the mirror in the hallway

Der Junge sah zu Johnny, Johnny wollte weglaufen,The boy looked at Johnny, Johnny wanted to run,
aber der Film lief weiter wie geplantbut the movie kept moving as planned
Der Junge packte Johnny, drückte ihn gegen den Spind,The boy took Johnny, he pushed him against the locker,
Er drang ein, er drang tief in Johnny einHe drove it in, he drove it home, he drove it deep in Johnny
Der Junge verschwand, Johnny fiel auf die Knie,The boy disappeared, Johnny fell on his knees,
begann seinen Kopf gegen den Spind zu schlagen,started crashing his head against the locker,
begann seinen Kopf gegen den Spind zu schlagen,started crashing his head against the locker,
begann hysterisch zu lachenstarted laughing hysterically

Als plötzlich Johnny das Gefühl bekam, er wird umgeben vonWhen suddenly Johnny gets the feeling he's being surrounded by
Pferden, Pferden, Pferden, Pferdenhorses, horses, horses, horses
die aus allen Richtungen kommencoming in in all directions
weiße, glänzende Hengste mit brennenden Nasen,white shining silver studs with their nose in flames,
Er sah Pferde, Pferde, Pferde, Pferde, Pferde, Pferde, Pferde, Pferde.He saw horses, horses, horses, horses, horses, horses, horses, horses.
Weißt du, wie man wie Bony Maroney tanzt?Do you know how to pony like bony maroney
Weißt du, wie man sich dreht, nun, so geht das, so geht dasDo you know how to twist, well it goes like this, it goes like this
Baby, mach Kartoffelpüree, mach den Alligator, mach den AlligatorBaby mash potato, do the alligator, do the alligator
Und du drehst den Twister wie deine kleine SchwesterAnd you twist the twister like your baby sister
Ich will deine kleine Schwester, gib mir deine kleine Schwester, grab deine kleine SchwesterI want your baby sister, give me your baby sister, dig your baby sister
Steh auf ihren Knien, mach die Süßigkeit, mach die süße Pipi,Rise up on her knees, do the sweet pea, do the sweet pee pee,
Roll dich auf ihren Rücken, musst die Kontrolle verlieren, musst die Kontrolle verlieren,Roll down on her back, got to lose control, got to lose control,
Musst die Kontrolle verlieren und dann übernimmst du die Kontrolle,Got to lose control and then you take control,
Dann liegst du auf deinem Rücken und es gefällt dir so,Then you're rolled down on your back and you like it like that,
Gefällt dir so, gefällt dir so, gefällt dir so,Like it like that, like it like that, like it like that,
Dann machst du den Watusi, ja, mach den WatusiThen you do the watusi, yeah do the watusi

Das Leben ist voller Löcher, Johnny liegt da, sein Spermien-SargLife is filled with holes, Johnny's laying there, his sperm coffin
Ein Engel schaut auf ihn herab und sagt: "Oh, hübscher Junge,Angel looks down at him and says, "Oh, pretty boy,
Kannst du mir nichts anderes als Kapitulation zeigen?"Can't you show me nothing but surrender ?"
Johnny steht auf, zieht seine Lederjacke aus,Johnny gets up, takes off his leather jacket,
Auf seiner Brust ist die Antwort festgeklebt,Taped to his chest there's the answer,
Du hast Taschenmesser und Klappmesser undYou got pen knives and jack knives and
Springmesser bevorzugt, Springmesser bevorzugtSwitchblades preferred, switchblades preferred
Dann weint er, dann schreit er und sagtThen he cries, then he screams, saying
Das Leben ist voller Schmerz, ich cruisen durch mein GehirnLife is full of pain, I'm cruisin' through my brain
Und ich fülle meine Nase mit Schnee und gehe Rimbaud,And I fill my nose with snow and go Rimbaud,
Geh Rimbaud, geh Rimbaud,Go Rimbaud, go Rimbaud,
Und geh Johnny, mach den Watusi, oh mach den WatusiAnd go Johnny go, and do the watusi, oh do the watusi

Es gibt einen kleinen Ort, einen Ort namens RaumThere's a little place, a place called space
Es ist ein hübscher kleiner Ort, er liegt jenseits der Gleise,It's a pretty little place, it's across the tracks,
Jenseits der Gleise und der Name des Ortes ist, du magst es so,Across the tracks and the name of the place is you like it like that,
Du magst es so, du magst es so, du magst es so,You like it like that, you like it like that, you like it like that,
Und der Name der Band ist dieAnd the name of the band is the
Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes,Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes,
Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, TwistelettesTwistelettes, Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes

Baby, beruhig dich, besser beruhig dich,Baby calm down, better calm down,
In der Nacht, im Auge des WaldesIn the night, in the eye of the forest
Gibt es eine schwarze, glänzende Stute mit gelbem Haar,There's a mare black and shining with yellow hair,
Ich steckte meine Finger durch ihr seidiges Haar und fand eine Treppe,I put my fingers through her silken hair and found a stair,
Ich verschwendete keine Zeit, ich ging einfach hinauf und sah, dassI didn't waste time, I just walked right up and saw that
da oben -- da ist ein Meerup there -- there is a sea
da oben -- da ist ein Meerup there -- there is a sea
da oben -- da ist ein Meerup there -- there is a sea
Das Meer ist die Möglichkeitthe sea's the possibility
Es gibt kein Land außer dem LandThere is no land but the land
(da oben ist nur ein Meer der Möglichkeiten)(up there is just a sea of possibilities)
Es gibt kein Meer außer dem MeerThere is no sea but the sea
(da oben ist eine Wand der Möglichkeiten)(up there is a wall of possibilities)
Es gibt keinen Wächter außer dem SchlüsselThere is no keeper but the key
(da oben gibt es mehrere Wände der Möglichkeiten)(up there there are several walls of possibilities)
Außer einem, der Möglichkeiten ergreift, einem, der Möglichkeiten ergreift.Except for one who seizes possibilities, one who seizes possibilities.
(da oben)(up there)
Ich ergreife die erste Möglichkeit, ist das Meer um michI seize the first possibility, is the sea around me
Ich stand da mit gespreizten Beinen wie ein SeemannI was standing there with my legs spread like a sailor
(in einem Meer der Möglichkeiten) Ich fühlte seine Hand auf meinem Knie(in a sea of possibilities) I felt his hand on my knee
(auf dem Bildschirm)(on the screen)
Und ich sah Johnny an und reichte ihm einen Zweig aus kalter FlammeAnd I looked at Johnny and handed him a branch of cold flame
(im Herzen des Menschen)(in the heart of man)
Die Wellen kamen wie arabische HengsteThe waves were coming in like Arabian stallions
Allmählich verwandelten sie sich in SeepferdchenGradually lapping into sea horses
Er hob die Klinge auf und drückte sie gegen seine glatte KehleHe picked up the blade and he pressed it against his smooth throat
(der Löffel)(the spoon)
Und ließ sie tief eindringenAnd let it deep in
(die Adern)(the veins)
Tauche ein ins Meer, ins Meer der MöglichkeitenDip in to the sea, to the sea of possibilities
Es begann zu verhärtenIt started hardening
Tauche ein ins Meer, ins Meer der MöglichkeitenDip in to the sea, to the sea of possibilities
Es begann in meiner Hand zu verhärtenIt started hardening in my hand
Und ich fühlte die Pfeile der BegierdeAnd I felt the arrows of desire

Ich steckte meine Hand in seinen Schädel, oh wir hatten so eine Gehirn-AmourI put my hand inside his cranium, oh we had such a brainiac-amour
Aber nicht mehr, nicht mehr, ich muss von meinem Verstand in den Bereich wechselnBut no more, no more, I gotta move from my mind to the area
(geh Rimbaud, geh Rimbaud, geh Rimbaud)(go Rimbaud go Rimbaud go Rimbaud)
Und geh Johnny, mach den Watusi,And go Johnny go and do the watusi,
Ja, mach den Watusi, mach den Watusi ...Yeah do the watusi, do the watusi ...
Glänzende, aufgerollte Schlangen, weiß und glänzend, wirbelnd und umschlingendShined open coiled snakes white and shiny twirling and encircling
Unser Leben ist jetzt verwoben, wir werden fallen, ja, wir sind zusammen verwobenOur lives are now entwined, we will fall yes we're together twining
Deine Nerven, deine Mähne des schwarzen, glänzenden PferdesYour nerves, your mane of the black shining horse
Und meine Finger, alle durch die Luft verwoben,And my fingers all entwined through the air,
Ich konnte es fühlen, es war das Haar, das durch meine Finger ging,I could feel it, it was the hair going through my fingers,
(Ich fühle es, ich fühle es, ich fühle es, ich fühle es)(I feel it I feel it I feel it I feel it)
Die Haare waren wie Drähte, die durch meinen Körper gingenThe hairs were like wires going through my body
Ich ich, so bin ichI I that's how I
so bin ichthat's how I
Ich starbI died
(an diesem Turm zu Babel wussten sie, was sie wollten)(at that Tower of Babel they knew what they were after)
(sie wussten, was sie wollten)(they knew what they were after)
[Alles auf dem aktuellen] bewegte sich nach oben[Everything on the current] moved up
Ich versuchte, es zu stoppen, aber es war zu warm, zu unglaublich glatt,I tried to stop it, but it was too warm, too unbelievably smooth,
Wie im Meer zu spielen, im Meer der Möglichkeiten, die MöglichkeitLike playing in the sea, in the sea of possibility, the possibility
War eine Klinge, eine glänzende Klinge, ich halte den Schlüssel zum Meer der MöglichkeitenWas a blade, a shiny blade, I hold the key to the sea of possibilities
Es gibt kein Land außer dem LandThere's no land but the land

Ich sah auf meine Hände, und da war ein roter Stromlooked at my hands, and there's a red stream
der durch den Sand floss wie Finger,that went streaming through the sands like fingers,
wie Arterien, wie Fingerlike arteries, like fingers
(wie viel passt zwischen den Augen eines Pferdes?)(how much fits between the eyes of a horse?)
Er lag da, drückte es gegen seine Kehle (deine Augen)He lay, pressing it against his throat (your eyes)
Er öffnete seine Kehle (deine Augen)He opened his throat (your eyes)
Seine Stimmbänder schossen wie (von einem Pferd) verrückte HypophysenHis vocal chords started shooting like (of a horse) mad pituitary glands
Der Schrei, den er ausstieß (und mein Herz) war so hoch (mein Herz) gepitcht, dass niemand hörte,The scream he made (and my heart) was so high (my heart) pitched that nobody heard,
Niemand hörte diesen Schrei,No one heard that cry,
Niemand hörte (Johnny) den Schmetterling, der in seiner Kehle flatterte,No one heard (Johnny) the butterfly flapping in his throat,
(Seine Finger)(His fingers)
Niemand hörte, er lag auf diesem Bett, es war wie ein Meer aus Gelee,Nobody heard, he was on that bed, it was like a sea of jelly,
Und so ergriff er die ersteAnd so he seized the first
(seine Stimmbänder schossen hoch)(his vocal chords shot up)
(Möglichkeit)(possibility)
(wie verrückte Hypophysen)(like mad pituitary glands)
Es war ein schwarzes Rohr, er fühlte sich auflösenIt was a black tube, he felt himself disintegrate
(es passiert überhaupt nichts)(there is nothing happening at all)
und ging in das schwarze Rohr, als er hinaussah in die Tiefeand go inside the black tube, so when he looked out into the steep
sah er dieses süße junge Ding (Fender eins)saw this sweet young thing (Fender one)
das sich am Parkschein zu schaffen machte, sich an den Parkschein lehnteHumping on the parking meter, leaning on the parking meter

In den LakenIn the sheets
war ein Mannthere was a man
der herumtanztedancing around
zu dem einfachento the simple
Rock & RollRock & roll
Liedsong


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patti Smith y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección