Traducción generada automáticamente
The Evolution of GLINDA - Everything I Never Said (feat. Rachel Potter)
PattyCake
De Evolutie van GLINDA - Alles wat ik nooit zei (feat. Rachel Potter)
The Evolution of GLINDA - Everything I Never Said (feat. Rachel Potter)
Ze schilderden mijn luchtThey painted my sky
In een kleur die zij kozenIn a color they chose
Ze zeiden: Volg de lijnenSaid: Follow the lines
Hou de echte jij in toomKeep the real you composed
Ze schreven een verhaal voor meThey wrote me a story
Met pagina's te kleinWith pages too small
Ze bouwden een kasteelThey built me a castle
Omringd door murenSurrounded by walls
Ze legden de weg aanThey paved the road
En ze hielden de sleutel vastAnd they held the key
Vertelden me preciesTold me exactly
Wie ik zou moeten zijnThe me I should be
Ik had ooit de woorden verstoptI once had the words tucked
Binnenin mijn mondInside my mouth
Maar ze raken nu in de knoopBut they tangle up now
En ik krijg ze niet meer eruitAnd I can't get them out
Wat als ik meer ben danWhat if I'm more than
De persoon die zij zien?The person they see?
Wat als de woorden die ze zeggenWhat if the words they say
Niet voor mij spreken?Don't speak for me?
Wat als mijn verhaalWhat if my story
Begint met een val?Begins with a fall?
Wat als de opgang het waard wasWhat if the rise was
Om alles te verliezen?Worth losing it all?
Kun je gewoon loslatenCan you just let go
Van het leven dat je kent?Of the life you know?
Kun je een stem horenCan you hear a voice
Als die diep van binnen begraven ligt?If it's buried below?
Wat als alles wat jeWhat if all that you
In plaats daarvan overhoudtAre left with instead
Alles is, allesIs everything, everything
Wat ik nooit zei?I never said?
Ze bouwden een frame voor meThey built me a frame
Waar ik nooit uit kon groeienI could never outgrow
Kleedden me in woordenDressed me in words
Die ze verwachtten te tonenThey expected to show
Ze wikkelden me in waarschuwingenThey wrapped me in warnings
Ze zeiden dat ik moest blijvenThey told me to stay
Maar veiligheid en stilteBut safety and silence
Doen allebei evenveel pijnBoth hurt the same way
Ik liet hen beslissenI let them decide
Mijn verhaal werd gedefinieerdMy story defined
Dus misschien is het tijd omSo maybe it's time to
Een verhaal te herschrijven dat van mij isRewrite one that's mine
Ik vouwde mezelf inI folded myself in
Om op de pagina te passenTo fit in the page
Nu scheur ik het eruitNow I'm tearing it out
En gooi het wegAnd throwing it away
Misschien ben ik meer danMaybe I'm more than
De persoon die zij zienThe person they see
Misschien vraagt mijn waarheid nietMaybe my truth doesn't
Om hun sleutelAsk for their key
Misschien was de valMaybe the fall was
Gewoon leren vliegenJust learning to fly
Misschien waren hun grenzenMaybe their limits
Altijd een leugenWere aways a lie
Kun je gewoon loslatenCan you just let go
Van het leven dat je kent?Of the life you know?
Je kunt de stem horenYou can hear the voice
Die diep van binnen begraven ligt?That's been buried below?
Wat als ik zegWhat if I say
Wat ik wil in plaats daarvan?What I want instead?
Van alles, allesOf everything, everything
Wat ik nooit zeiI never said
Ik ben klaar met het najagen van antwoordenI'm done chasing answers
Die niet als de mijne voelenThat don't feel like mine
Een verhaal met stukkenA story with pieces
Die gewoon niet kloppenThat just don't align
Vast tussen wat je wiltCaught between what you want
En wat je geleerd isAnd what you're taught
Wanneer alles wat je bentWhen all that you are's
Alles is wat je niet bentEverything that you're not
Misschien is een lied meerMaybe a song is more
Dan alleen woordenThan just words
Misschien gaf ik mijn stem opMaybe I gave up
Om gehoord te wordenMy voice to be heard
Wat als ik meer ben danWhat if I'm more than
De persoon die ik ben geweest?The person I've been?
Misschien begint het eindeMaybe the ending starts
Waar ik beginWhere I begin
Wat als een stemWhat if a voice
Sterker is dan angst?Is stronger than fear?
En misschien kan de droomAnd maybe the dream
Die ik droom hier beginnenThat I dream can start here
Wanneer je gewoon loslaatWhen you just let go
Van het leven dat je kentOf the life you know
Kun je de stem vindenYou can find the voice
Die diep van binnen begraven ligt?That's been buried below
Misschien is het tijdMaybe it's time
Voor wat ik wil in plaats daarvanFor what I want instead
Van allesOf everything
AllesEverything
Misschien struikel jeMaybe you stumble
Maar weet je toch de wegBut still know your way
Misschien heb je vandaag nietMaybe you don't have
De moedThe courage today
Dus misschien fluister jeSo maybe you whisper
In plaats van te brullenInstead of a roar
Maar misschien kan die fluisteringBut maybe that whisper
De deur openenCan open the door
Wanneer je gewoon uitgroeitWhen you just outgrow
Van het leven dat je kentThe life you know
Kun je je stem vinden?Can you find your voice
Blijf je, ga je?Do you stay, do you go?
Misschien is het tijdMaybe it's time
Dat mijn hart leidt in plaats vanMy heart led instead
Alles, allesOf everything, everything
Wat ik nooit zeiI never said



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PattyCake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: