Traducción generada automáticamente
The Evolution of GLINDA - Everything I Never Said (feat. Rachel Potter)
PattyCake
La Evolución de GLINDA - Todo lo que Nunca Dije (feat. Rachel Potter)
The Evolution of GLINDA - Everything I Never Said (feat. Rachel Potter)
Pintaron mi cieloThey painted my sky
Con un color que eligieronIn a color they chose
Dijeron: Sigue las líneasSaid: Follow the lines
Mantén al verdadero tú compuestoKeep the real you composed
Escribieron una historiaThey wrote me a story
Con páginas muy pequeñasWith pages too small
Construyeron un castilloThey built me a castle
Rodeado de murosSurrounded by walls
Pavimentaron el caminoThey paved the road
Y tenían la llaveAnd they held the key
Me dijeron exactamenteTold me exactly
El yo que debería serThe me I should be
Una vez tuve las palabras guardadasI once had the words tucked
Dentro de mi bocaInside my mouth
Pero ahora se enredanBut they tangle up now
Y no puedo sacarlasAnd I can't get them out
¿Qué pasa si soy más queWhat if I'm more than
La persona que ven?The person they see?
¿Qué pasa si las palabras que dicenWhat if the words they say
No hablan por mí?Don't speak for me?
¿Qué pasa si mi historiaWhat if my story
Comienza con una caída?Begins with a fall?
¿Qué pasa si el ascenso fueWhat if the rise was
Vale la pena perderlo todo?Worth losing it all?
¿Puedes simplemente soltarCan you just let go
La vida que conoces?Of the life you know?
¿Puedes escuchar una vozCan you hear a voice
Si está enterrada abajo?If it's buried below?
¿Qué pasa si todo lo queWhat if all that you
Te queda en cambioAre left with instead
Es todo, todoIs everything, everything
Lo que nunca dije?I never said?
Me construyeron un marcoThey built me a frame
Del que nunca podría crecerI could never outgrow
Me vistieron con palabrasDressed me in words
Que esperaban mostrarThey expected to show
Me envolvieron en advertenciasThey wrapped me in warnings
Me dijeron que me quedaraThey told me to stay
Pero la seguridad y el silencioBut safety and silence
Duelen de la misma maneraBoth hurt the same way
Dejé que decidieranI let them decide
Mi historia definidaMy story defined
Así que tal vez es hora deSo maybe it's time to
Reescribir una que sea míaRewrite one that's mine
Me doblé a mí mismaI folded myself in
Para encajar en la páginaTo fit in the page
Ahora la estoy desgarrandoNow I'm tearing it out
Y tirándola a la basuraAnd throwing it away
Quizás soy más queMaybe I'm more than
La persona que venThe person they see
Quizás mi verdad noMaybe my truth doesn't
Pida su llaveAsk for their key
Quizás la caída fueMaybe the fall was
Solo aprender a volarJust learning to fly
Quizás sus límitesMaybe their limits
Siempre fueron una mentiraWere aways a lie
¿Puedes simplemente soltarCan you just let go
La vida que conoces?Of the life you know?
Puedes escuchar la vozYou can hear the voice
Que ha estado enterrada abajo?That's been buried below?
¿Qué pasa si digoWhat if I say
Lo que quiero en cambio?What I want instead?
De todo, todoOf everything, everything
Lo que nunca dijeI never said
He terminado de buscar respuestasI'm done chasing answers
Que no se sienten como míasThat don't feel like mine
Una historia con piezasA story with pieces
Que simplemente no encajanThat just don't align
Atrapada entre lo que quieresCaught between what you want
Y lo que te enseñanAnd what you're taught
Cuando todo lo que eresWhen all that you are's
Es todo lo que no eresEverything that you're not
Quizás una canción es másMaybe a song is more
Que solo palabrasThan just words
Quizás renunciéMaybe I gave up
A mi voz para ser escuchadaMy voice to be heard
¿Qué pasa si soy más queWhat if I'm more than
La persona que he sido?The person I've been?
Quizás el final comienzaMaybe the ending starts
Donde yo empiezoWhere I begin
¿Qué pasa si una vozWhat if a voice
Es más fuerte que el miedo?Is stronger than fear?
Y quizás el sueñoAnd maybe the dream
Que sueño puede comenzar aquíThat I dream can start here
Cuando simplemente sueltasWhen you just let go
La vida que conocesOf the life you know
Puedes encontrar la vozYou can find the voice
Que ha estado enterrada abajoThat's been buried below
Quizás es horaMaybe it's time
De lo que quiero en cambioFor what I want instead
De todoOf everything
TodoEverything
Quizás tropiezasMaybe you stumble
Pero aún conoces tu caminoBut still know your way
Quizás no tienesMaybe you don't have
El valor hoyThe courage today
Así que quizás susurrasSo maybe you whisper
En lugar de un rugidoInstead of a roar
Pero quizás ese susurroBut maybe that whisper
Puede abrir la puertaCan open the door
Cuando simplemente superasWhen you just outgrow
La vida que conocesThe life you know
¿Puedes encontrar tu voz?Can you find your voice
¿Te quedas, te vas?Do you stay, do you go?
Quizás es horaMaybe it's time
De que mi corazón guíe en cambioMy heart led instead
De todo, todoOf everything, everything
Lo que nunca dijeI never said



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PattyCake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: