Traducción generada automáticamente
I go to extremes
Paul Anka
Voy a los extremos
I go to extremes
Llámame bromista, llámame tonto
Call me a joker, call me a fool
En este momento estoy totalmente genial
Right at this moment I'm totally cool
Claro como un cristal, afilado como un cuchillo
Clear as a crystal, sharp as a knife
Me siento como si estuviera en la flor de mi vida
I feel like I'm in the prime of my life
A veces siento que voy demasiado rápido
Sometimes it feels like I'm going too fast
No sé cuánto tiempo durará este sentimiento
I don't know how long this feeling will last
Tal vez es sólo esta noche
Maybe it's only tonight
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
Demasiado alto o demasiado bajo no hay entremedio
Too high or too low there ain't no in-betweens
Y si me paro o me caigo
And if I stand or I fall
Es todo o nada en absoluto
It's all or nothing at all
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
A veces estoy cansado, a veces me disparan
Sometimes I'm tired, sometimes I'm shot
A veces no sé cuánto más tengo
Sometimes I don't know how much more I've got
Tal vez me dirijo a la colina
Maybe I'm headed over the hill
Tal vez me he preparado para matar
Maybe I've set myself up for the kill
Dime cuánto crees que puedes tomar
Tell me how much do you think you can take
¿Hasta que el corazón en ti está empezando a romperse?
Until the heart in you is starting to break?
A veces se siente como si
Sometimes it feels like it will
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
Demasiado alto o demasiado bajo no hay entremedio
Too high or too low there ain't no in-betweens
Puedes estar seguro cuando me haya ido
You can be sure when I'm gone
No estaré ahí fuera mucho tiempo
I won't be out there too long
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
De la oscuridad, a la luz
Out of the darkness, into the light
Dejando la escena del crimen
Leaving the scene of the crime
O me equivoco o o tengo toda la razón cada vez
Either I'm wrong or I'm perfectly right every time
A veces me acuesto despierto, noche tras noche
Sometimes I lie awake, night after night
Desmontándose en las costuras
Coming apart at the seams
Ansioso de complacer, listo para luchar
Eager to please, ready to fight
¿Por qué voy a los extremos?
Why do I go to extremes?
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
Demasiado alto o demasiado bajo no hay entremedio
Too high or too low there ain't no in-betweens
Y si me paro o me caigo
And if I stand or I fall
Es todo o nada en absoluto
It's all or nothing at all
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
No, no sé por qué voy a los extremos
No I don't know why I go to extremes
Demasiado alto o demasiado bajo no hay entremedio
Too high or too low there ain't no in-betweens
Puedes estar seguro cuando me haya ido
You can be sure when I'm gone
No estaré ahí fuera mucho tiempo
I won't be out there too long
Cariño, no sé por qué voy a los extremos
Darling I don't know why I go to extremes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Anka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: