Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 277

Steel Claw

Paul Brady

Letra

Garra de Acero

Steel Claw

Una noche en el país de las maravillas de la televisiónA night in television wonderland
Sólo un cuento de hadas más sobre una perra ricaJust one more fairytale about some rich bitch
Tumbado junto a la piscinaLying by the swimming pool
Es la escuela doradaIt's the golden school
Y la vida es fácil cuando tú haces las reglasAnd life is easy when you make the rules

El viernes pasado fue la primera vezLast Friday was the first time
Sólo tomó alrededor de medio minutoIt only took about a half a minute
En la escaleraOn the stairway
Fue un juego de niñosIt was child's play
Las probabilidades están parejasThe odds turn out even
Cuando dejas de creer en elWhen you give up believing in the

Ley fría, garra de aceroCold law, Steel claw
Intenta subir a bordo y verás que la cerradura está en la puertaTry to get on board you find the lock is on the door
¡Pues yo digo que de ninguna manera!Well I say no way!
¡No intentes dejarme afuera o se armará un infierno!Don't try to keep me out or there'll be hell to pay!
No entiendo quién tiene razón y quién noI don't get who's right or who's wrong
Pero en realidad no importaBut it doesn't really matter
Cuando estás arrastrándote por la cunetaWhen you're crawling in the gutter
Es un sube y bajaIt's a see-saw
Una larga y caliente batalla contra la fría leyA long hot battle with the cold law
¿Es lo que obtienes por jugar con el?Is what you get for messing with the
Garra de aceroSteel Claw

Los políticos han olvidado este lugarThe politicians have forgotten this place
A excepción de una visita relámpago en un Mercedes negroExcept for a flying visit in a black Mercedes
En época de eleccionesAt election time
Cruzaron la líneaThey cross the line
Y todo el mundo corre a ver la pantomimaAnd everybody runs to watch the pantomime
Si pudieran ver lo que está pasando aquíIf they could see what's going on around here
Tanta gente aferrándose al bordeSo many people hanging on to the edge
¡Gritando por la revolución!Crying out for revolution!
¡Retribución!Retribution
Las probabilidades están parejasThe odds turn out even
Cuando dejas de creer en la ley fríaWhen you give up believing in the cold law

Ley fría, garra de aceroCold law, Steel claw
Intenta subir a bordo y verás que la cerradura está en la puertaTry to get on board you find the lock is on the door
¡Pues yo digo que de ninguna manera!Well I say no way!
¡No intentes dejarme afuera o se armará un infierno!Don't try to keep me out or there'll be hell to pay!
No entiendo quién tiene razón y quién noI don't get who's right or who's wrong
Pero en realidad no importaBut it doesn't really matter
Cuando estás arrastrándote por la cunetaWhen you're crawling in the gutter
Es un sube y bajaIt's a see-saw
Una larga y caliente batalla contra la fría leyA long hot battle with the cold law
¿Es lo que obtienes por jugar con el?Is what you get for messing with the
Garra de aceroSteel Claw

A veces pienso que me estoy volviendo locoSometimes I think I'm going crazy
A veces hago una línea que me hace reírSometimes I do a line, makes me laugh
Me hacen ganas de dar un paseoMakes me want to take a joy ride
En la marea altaOn the high tide
A veces estoy pensando en suicidarmeSometimes I'm contemplating suicide
Mientras tanto Bobby está en BenidormMeanwhile Bobby's out in Benidorm
Sé que se está besando con una dulce señoritaI know he's making out with some sweet senorita
Y van a bailarAnd they go dancing
A la luz de la lunaIn the moonlight
Las probabilidades están parejasThe odds turn out even
Cuando dejas de creer en la ley fríaWhen you give up the believing in the cold law

Ley fría, garra de aceroCold law, Steel claw
Intenta subir a bordo y verás que la cerradura está en la puertaTry to get on board you find the lock is on the door
¡Pues yo digo que de ninguna manera!Well I say no way!
¡No intentes dejarme afuera o se armará un infierno!Don't try to keep me out or there'll be hell to pay!
No entiendo quién tiene razón y quién noI don't get who's right or who's wrong
Pero en realidad no importaBut it doesn't really matter
Cuando estás arrastrándote por la cunetaWhen you're crawling in the gutter
Es un sube y bajaIt's a see-saw
Una larga y caliente batalla contra la fría leyA long hot battle with the cold law
¿Es lo que obtienes por jugar con el?Is what you get for messing with the
Garra de aceroSteel Claw


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Brady y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección