Traducción generada automáticamente

Virtual Life
Paul Brandt
Vida Virtual
Virtual Life
Estoy aburridoI'm bored
Necesito un nuevo temaI need a new topic
busco en el mundo otro asuntosearch the world for another subject
y para cuando lo encuentro, olvidé dónde estabaand by the time I find it I've forgotten where I was
iPod y una TV de plasmaiPod and a plasma TV
en la última serie de realidadon the latest reality series
navego por la web y chateo un pocosurf the web and I M a bit
mientras estoy en mi celularwhile I'm on my cell-phone
Soy de alta definiciónI'm high def
y estoy orgulloso de elloand I'm proud of it
y el tivo no se salta ni un segundoand tivo doesn't skip a bit
si me quedo dormido, sé que no me perderé nadaif I fall asleep I know that I won't ever miss a thing
devolver, grabar y cámara lentarewind, record and slow mo
satélite y cable digitalsatellite and digital cable
wi-fi, soy de alta velocidadwi-fi, I'm high speed
tenemos un tono de llamada de Brooks & Dunngot a Brooks & Dunn Ringtone
Pero no puedes subir el amorBut you can't upload love
Y no puedes descargar el tiempoAnd you can't download time
No puedes googlear todas las respuestas de la vidaYou can't google all life's answers
Pero todo va a estar bienBut everything is gonna be alright
Porque te amo, cariñoCause I love you honey
y lo que tenemos es genuinoand what we've got's the genuine
auténticoreal deal
Esto no esThis ain't no
Vida VirtualVirtual Life
Necesito un descansoI need a break
de la tecnologíafrom technology
Creo que te debo una disculpaI think I owe you an apology
He analizado nuestros datos para cuantificar cómo me sientoI've analyzed our data to quantize the way I feel
he estado pensando que tal vez deberíabeen thinking maybe I should
abrazarte, eso se sentiría muy bienhold you now that would feel real good
una mujer real en lugar de sonidos de correo electrónico suena bien para mía real female instead of e-mail sounds alright to me
A la antiguaOld school
Sí, un poco anticuadoYeah, a little old fashioned
todavía no sé cómo sucedióstill don't know how it happened
pero ahora tenemos 3 hijos, un auto y una hipoteca propiabut now we got 3 kids, a car, and a mortgage of our own
Creo que finalmente entendí la situaciónI think I finally got the lowdown
A veces solo necesitamos frenarSometimes we just need to slowdown
tomarnos el tiempo para oler las rosas, acariciar un perrotake time to smell the roses, pet a dog
y estar enamoradosand be in love
Nada como la cosa realAin't nothin like the real thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Brandt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: