Traducción generada automáticamente
Juliana
Paul Daraiche
Juliana
Juliana
Ich habe die ganze NachtJ'ai passé toute la nuit
In diesem Bahnhof verbrachtDans cette gare
Ich habe auf allen Gleisen gesuchtJ'ai cherché sur tous les quais
Um dich wiederzusehenPour te revoir
Ich kann dich nicht einfachC'est que je ne peux pas
So gehen lassenTe laisser partir comme ça
Ein Zug, der fährt, kommt nicht zurückUn train qui s'en va ne revient pas
In einem Moment müssen wir uns trennenDans un instant il va falloir se séparer
Du hast mir geschworen, mich nie zu verlassenTu m'avais juré de ne jamais me quitter
Und doch, hier bist duEt pourtant voilà
In meinen ArmenTu es dans mes bras
Doch schon denkst du nicht mehr an michMais déjà tu ne penses plus à moi
Juliana, JulianaJuliana, Juliana
Erinnere dich an die Worte, die du gesagt hastRappelle-toi les mots que tu disais
Nein, ich will nicht glauben, dass du gelogen hastNon, je ne veux pas croire que tu mentais
Und dass wir uns nie wiedersehen werdenEt que l'on ne se verra plus jamais
Juliana, JulianaJuliana, Juliana
Für dich habe ich nur ein paar Nächte gezähltPour toi je n'ai compté que quelques nuits
Doch ohne dich weiß ich nicht mehr, wer ich binMais moi sans toi je ne sais plus qui je suis
Juliana, JulianaJuliana, Juliana
Diese Stadt hat unsere Liebe geborenCette ville avait vu naître notre amour
Und doch werde ich sie für immer verlassenEt pourtant je vais la quitter pour toujours
Aus meinem Gedächtnis löschenEffacer de ma mémoire
Denn mit deinem AbschiedCar avec ton départ
Habe ich unsere schöne Geschichte sterben sehenJ'ai vu mourir notre belle histoire
Juliana, JulianaJuliana, Juliana
Erinnere dich an die Worte, die du gesagt hastRappelle-toi les mots que tu disais
Nein, ich will nicht glauben, dass du gelogen hastNon, je ne veux pas croire que tu mentais
Und dass wir uns nie wiedersehen werdenEt que l'on ne se verra plus jamais
Juliana, JulianaJuliana, Juliana
Für dich habe ich nur ein paar Nächte gezähltPour toi je n'ai compté que quelques nuits
Doch ohne dich weiß ich nicht mehr, wer ich binMais moi sans toi je ne sais plus qui je suis
Juliana, JulianaJuliana, Juliana
La, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Daraiche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: