Traducción generada automáticamente

Politics
Paul Dean
Política
Politics
Corriste para un cargo en la escuelaYou ran for office back in school
Dijiste que tenías que renunciar, no eres tonto de nadieSaid you had to quit, you're no one's fool
Así que conseguiste un trabajo los sábadosSo you got a job on Saturdays
Y aprendiste a vivir con lo que pagabaAnd you learned to live on what it paid
Ahora estás haciendo lo que quieresNow you're doin' what you want to
¿Y no se siente bien?And don't it feel good?
Si estás tratando de convencermeIf you're tryin' to convince me
Entendamos una cosaLet's get one thing understood
No me des políticaDon't give me no politics
No me des dulces coartadasDon't give me no sweet alibis
No me des políticaDon't give me no politics
Disfrazada en delgadas mentiras blancasDressed up in thin white lies
No me des políticaDon't give me no politics
No se mezcla con música rockIt don't mix with rock music
No me des políticaDon't give me no politics
A menos que lo digas en serioUnless you mean it
Ahora estás tocando en una banda de rockNow you're playin' in a rockin' band
Y tus críticos te dicen 'Toma una postura'And your critics tell you "Take a stand"
Estás tan preocupado por lo que eresYou're so concerned with what you are
Por eso no canto, toco la guitarraThat's why I don't sing, I play guitar
Pero te escuché en la radioBut I heard you on the radio
Negando todo por lo que te parasDenyin' everything that you stand for
Si estás tratando de convencermeIf you're tryin' to convince me
Bueno, más te vale darme másWell, you'd better give me more
No me des políticaDon't give me no politics
No me des dulces coartadasDon't give me no sweet alibis
No me des políticaDon't give me no politics
Disfrazada en delgadas mentiras blancasDressed up in thin white lies
No me des políticaDon't give me no politics
No se mezcla con música rockDon't mix with rock music
No me des políticaDon't give me no politics
A menos que lo digas en serioUnless you mean it
¿A dónde vas a ir?Where you gonna go?
¿Y a quién vas a recurrir?And who you gonna turn to?
¿A dónde vas desde aquí?Where do you go from here?
Estamos todos juntos en estoWe're all in this together
Yo también lo estoy viviendoI'm goin' through it too
Pero dejo algunas cosas sin decirBut I leave some things unspoken
Bueno, te dejo a ti decidirWell, I leave it up to you
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
A menos que lo digas en serioUnless you mean it
No me des políticaDon't give me no politics
No me des dulces coartadasDon't give me no sweet alibis
No me des políticaDon't give me no politics
Mezclada en delgadas mentiras blancasMixed up in thin white lies
No me des políticaDon't give me no politics
No se mezcla con música rockIt don't mix with rock music
No me des políticaDon't give me no politics
A menos que lo digas en serioUnless you mean it
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
No me des políticaDon't give me no politics
A menos que lo digas en serioUnless you mean it
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Dean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: