Traducción generada automáticamente
After The Hurricane
Paul Evans
Después del huracán
After The Hurricane
El deseo era un fuegoDesire was a fire
Mis lágrimas eran lluviaMy teardrops were rain
Tu amor era más salvaje que el vientoYour love was wilder than the wind
Y el doble de difícil de domarAnd twice as hard to tame
Mis sueños están destrozados y desgarradosMy dreams are torn and tattered
Pero mis recuerdos permanecenBut my memories remain
Bueno, después del huracánWell, after the hurricane
Tus ojos destellaban como relámpagos azulesYour eyes flash like blue lightning
Tus labios eran rayosYour lips were thunderbolts
Y cada vez que me besabasAnd every time you kissed me
Sentía 20.000 voltiosI felt 20.000 volts
Pero ahora mi corazón está destrozadoBut now my heart is shattered
Como un cristal de ventana rotoLike a broken window pane
Sí-sí, después del huracánYeah-yeah, after the hurricane
De cenizas a cenizas y polvo a polvoAshes to ashes and dust into dust
Los chicos son solo juguetesBoys are just toys
Con los que juegas y rompesThat you play with and bust
Nena, no descansaré hasta saber por quéBaby i won't rest until i know why
Todo lo que tocas debe marchitarse y morirEverything you touch must wither and die
Bueno, cada vez que pienso en tiWell, each time i think about you
Tiembla y me estremezcoI tremble and i shake
Me usaste, me maltratasteYou used me, you abused me
Luego te fuiste en tu estelaThen you left in your wake
Para ti nunca importóTo you it never mattered
Pero nunca seré igualBut i'll never be the same
Bueno, después del huracánWell, after the hurricane
Mmm, de cenizas a cenizas y polvo a polvoMmm, ashes to ashes and dust into dust
Los chicos son solo juguetesBoys are just toys
Con los que juegas y rompesThat you play with and bust
Nena, no descansaré hasta saber por quéBaby i won't rest until i know why
Todo lo que tocas debe marchitarse y morirEverything you touch must wither and die
Bueno, cada vez que pienso en tiWell, each time i think about you
Tiembla y me estremezcoI tremble and i shake
Me usaste, me maltratasteYou used me, you abused me
Luego te fuiste en tu estelaThen you left in your wake
Para ti nunca importóTo you it never mattered
Pero nunca seré igualBut i'll never be the same
Bueno, después del huracánWell, after the hurricane
Oh sí... bueno, después del huracánOh yeah... well, after the hurricane
Mmm... bueno, después del huracánMmm... well, after the hurricane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: