Traducción generada automáticamente

The Lamb Lies Down On Broadway (Genesis)
Paul Gilbert
El Cordero se Acuesta en Broadway (Genesis)
The Lamb Lies Down On Broadway (Genesis)
Y el cordero se acuesta en BroadwayAnd the lamb lies down on Broadway
Temprano por la mañana en Manhattan,Early morning Manhattan,
Los vientos oceánicos soplan en la tierra.Ocean winds blow on the land.
El Palacio de Cine ahora está deshecho,Movie-Palace is now undone,
Los vigilantes nocturnos se han divertido.The all-night watchmen have had their fun.
Durmiendo barato en el espectáculo de medianoche,Sleeping cheaply on the midnight show,
Es el mismo final de siempre - es hora de irse.It's the same old ending - time to go.
¡Sal de aquí!Get out!
Parece que no pueden abandonar su sueño.It seems they cannot leave their dream.
Hay algo moviéndose en el vapor de la acera,There's something moving in the sidewalk steam,
Y el cordero se acuesta en Broadway.And the lamb lies down on Broadway.
Los volantes nocturnos sienten sus dolores,Nightime's flyers feel their pains.
La farmacia derriba las cadenas.Drugstore take down the chains.
El movimiento metálico llega en ráfagas,Metal motion comes in bursts,
La estación de gasolina puede saciar esa sed.The gas station can quench that thirst.
La suspensión agrietada en el camino sin pavimentar,Suspension cracked on unmade road
Los ojos del camionero leen 'Sobrecarga'.The trucker's eyes read 'Overload'
Y afuera en el metro,And out on the subway,
Rael, el Chico Imperial del Aerosol,Rael Imperial Aerosol Kid
Sale a la luz del día, con la pistola de spray escondida,Exits into daylight, spraygun hid,
Y el cordero se acuesta en Broadway.And the lamb lies down on Broadway
El cordero parece estar fuera de lugar,The lamb seems right out of place,
Pero la escena de la calle Broadway encuentra un enfoque en su rostro.Yet the Broadway street scene finds a focus in its face
De alguna manera está allí acostado,Somehow it's lying there,
Trae una quietud al aire.Brings a stillness to the air.
Aunque la luz artificial, de noche es muy brillante,Though man-made light, at night is very bright,
No hay víctima de cal,There's no whitewash victim,
A medida que los neones se atenúan, al abrigo blanco.As the neons dim, to the coat of white.
Rael, el Chico Imperial del Aerosol,Rael Imperial Aerosol Kid
Limpia su pistola - ha olvidado lo que hizo,Wipes his gun - he's forgotten what he did,
Y el cordero se acuesta en Broadway.And the lamb lies down on Broadway.
Suzanne cansada, su trabajo todo hecho,Suzanne tired her work all done,
Piensa en dinero - miel - brillo - neón.Thinks money - honey - be on - neon.
El guante de terciopelo del cochero suena la bocina,Cabman's velvet glove sounds the horn
Y el rey del aserrín escupe su desprecio.And the sawdust king spits out his scorn.
¡Mujeres maravilla, pueden cerrar sus ojos!Wonder women you can draw your blind!
¡No me miren! No soy de su clase.Don't look at me! I'm not your kind.
¡Soy Rael!I'm Rael!
Algo dentro de mí acaba de comenzar,Something inside me has just begun,
Solo Dios sabe lo que he hecho,Lord knows what I have done,
Y el cordero se acuesta en Broadway.And the lamb lies down on Broadway.
En BroadwayOn Broadway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Gilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: