Traducción generada automáticamente

Venus And Mars/Rock Show
Paul McCartney
Vénus et Mars/Show de Rock
Venus And Mars/Rock Show
Assis dans les gradins de l'arène sportiveSitting in the stands of the sports arena
En attendant que le spectacle commenceWaiting for the show to begin
Lumières rouges, lumières vertes, vin de fraiseRed lights, green lights, strawberry wine
Un bon pote à moi suit les étoilesA good friend of mine follows the stars
Vénus et Mars vont bien ce soirVenus and Mars are alright tonight
C'est quoi ce que l'homme tient dans sa main ?What's that man holding in his hand?
Il ressemble beaucoup à un gars que je connaissais autrefoisHe looks a lot like a guy I knew way back when
C'est Silly Willy avec ce groupe de PhillyIt's Silly Willy with that Philly band
Ça pourrait être, ooh-eeCould be, ooh-ee
Dis-moi, c'est qui cet homme qui traverse la scène ?Tell me, what's that man movin' cross the stage?
On dirait beaucoup celui utilisé par Jimmy PageIt looks a lot like the one used by Jimmy Page
C'est comme une relique d'une époque différenteIt's like a relic from a different age
Ça pourrait être, oo-eeCould be, oo-ee
S'il y a un show de rock au ConcertgebouwIf there's a rock show at the Concertgebouw
Ils ont de longs cheveux à Madison SquareThey've got long hair at Madison Square
T'as du rock and roll au Hollywood BowlYou've got rock and roll at the Hollywood Bowl
On sera là, oh, ouaisWe'll be there, oh, yeah
Les lumières s'éteignent, ils sont de retour en ville, OKThe lights go down, they're back in town, OK
Derrière les stacks, tu aperçois une guitareBehind the stacks, you glimpse an axe
La tension monte, tu chopes un peu, olé !The tension mounts you score an ounce, ole!
Les températures grimpent quand tu vois le blanc de leurs yeuxThe temperatures rise as you see the whites of their eyes
S'il y a un show de rock au ConcertgebouwIf there's a rock show at the Concertgebouw
T'as de longs cheveux à Madison SquareYou've got long hair at Madison Square
Ils ont du rock and roll au Hollywood BowlThey've got rock and roll at the Hollywood Bowl
On sera là, oh, ouaisWe'll be there, oh, yeah
Dans mon costume en métal vert, je me prépare à faire exploser la villeIn my green metal suit, I'm preparing to shoot up the city
Et l'anneau au bout de mon nez me rend plutôt joliAnd the ring at the end of my nose makes me look rather pretty
C'est dommage qu'il n'y ait personne ici pour voir la finIt's a pity there's nobody here to witness the end
À part mon vieux pote et confident, mademoiselle KittySave for my dear old friend and confidante, mademoiselle Kitty
C'est qui cet homme qui bouge d'avant en arrière ?What's that man moving to and fro?
Ce mètre décibel ne semble pas indiquer basThat decibel meter doesn't seem to be reading low
Mais ils étaient plus bruyants au RainbowBut they was louder at the Rainbow
Ça pourrait être, ooh-eeCould be, ooh-ee
S'il y a un show de rock au ConcertgebouwIf there's a rock show at the Concertgebouw
Ils ont de longs cheveux à Madison SquareThey've got long hair at Madison Square
T'as du rock and roll au Hollywood BowlYou've got rock and roll at the Hollywood Bowl
On sera là, oh, ouaisWe'll be there, oh, yeah
S'il y a un show de rock au ConcertgebouwIf there's a rock show at the Concertgebouw
Ils ont de longs cheveux à Madison SquareThey've got long hair at Madison Square
T'as du rock and roll au Hollywood BowlYou've got rock and roll at the Hollywood Bowl
Show de rockRock show
Longs cheveuxLong hair
Rock and rollRock and roll
S'il y a un show de rockIf there's a rock show
S'il y a un show de rockIf there's a rock show
S'il y a un show de rockIf there's a rock show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: