Traducción generada automáticamente

Live And Let Die
Paul McCartney
Vis et laisse mourir
Live And Let Die
Quand tu étais jeune et que ton cœur était un livre ouvertWhen you were young and your heart was an open book
Tu disais : Vis et laisse vivreYou used to say: Live and let live
(Tu sais que tu l'as dit, tu sais que tu l'as dit, tu sais que tu l'as dit)(You know you did, you know you did, you know you did)
Mais si ce monde en perpétuel changement où nous vivonsBut if this ever changing world in which we're living
Te fait céder et pleurerMakes you give in and cry
Dis : Vis et laisse mourirSay: Live and let die
(Vi et laisse mourir)(Live and let die)
Vis et laisse mourirLive and let die
(Vi et laisse mourir)(Live and let die)
Qu'est-ce que ça te fait ?What does it matter to you?
Quand t'as un boulot à faireWhen you got a job to do
Tu dois bien le faireYou got to do it well
Tu dois foutre la merde à l'autreYou got to give the other fellow hell
Tu disais : Vis et laisse vivreYou used to say: Live and let live
(Tu sais que tu l'as dit, tu sais que tu l'as dit, tu sais que tu l'as dit)(You know you did, you know you did, you know you did)
Mais si ce monde en perpétuel changement où nous vivonsBut if this ever changing world in which we're living
Te fait céder et pleurerMakes you give in and cry
Dis : Vis et laisse mourirSay: Live and let die
(Vi et laisse mourir)(Live and let die)
Vis et laisse mourirLive and let die
(Vi et laisse mourir)(Live and let die)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: