Traducción generada automáticamente

Deliver Your Children
Paul McCartney
Entregue a sus hijos
Deliver Your Children
Bueno, la lluvia estaba cayendo y el suelo se convirtió en barroWell, the rain was a-failing and the ground turned to mud
Estaba viendo a toda la gente huyendo de la inundaciónI was watching all the people running from the flood
Entonces comencé a orar, aunque no soy un hombre que oraSo I started to praying, though I ain't no praying man
Para que el Señor venga a ayudarFor the Lord to come-a-helping
Sabiendo que él entenderíaKnowing He'd understand
Entregue a sus hijos a la buena, buena vidaDeliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchilloGive 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la nocheShine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arreglesAnd if a thing goes wrong, you'd better make it right
Bueno, yo tenía una mujer, ella era buena y limpiaWell, I had me a woman, she was good and clean
Pasó todo el día con la lavadoraShe spent all the day with the washing machine
Pero cuando se trata de amar, ella nunca estuvo cercaBut when it come to loving, she was never around
Ella estaba ensuciando toda la ciudadShe was out getting dirty all over town
Entregue a sus hijos a la buena, buena vidaDeliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchilloGive 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la nocheShine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arreglesAnd if a thing goes wrong, you'd better make it right
Bueno, tenía poco dinero y mi camión se averióWell, I was low on money, and my truck broke down
Estaba en mi camino hacia lo perdido y encontradoI was on my way to the lost and found
Así que lo llevé a un distribuidor y le dije: hazlo funcionarSo I took it to a dealer, I said: Make it run
Bueno, no tengo dinero, pero tengo un armaWell, I ain't got no money, but I got me a gun
Dije: Tú me robaste antes, así que te estoy robandoI said: You robbed me before, so I'm robbing you back
Y si no te endereza, te pondrá en el camino correctoAnd if it don't put you straight, it'll put you on the right track
Bueno, no soy un demonio, y no soy un santoWell, I ain't no devil, and I ain't no saint
Pero puedo decirle a un comerciante por el color de su pinturaBut I can tell a dealer by the colour of his paint
Entregue a sus hijos a la buena, buena vidaDeliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchilloGive 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la nocheShine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arreglesAnd if a thing goes wrong, you'd better make it right
Entregue a sus hijos a la buena, buena vidaDeliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchilloGive 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la nocheShine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arreglesAnd if a thing goes wrong, you'd better make it right
Si quieres buenos huevos, debes alimentar a esa gallinaIf you want good eggs, you gotta feed that hen
Y si quieres escuchar un poco más, bueno, la cantaré de nuevoAnd if you want to hear some more, well, I'll sing it again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: