Traducción generada automáticamente
I'll Give You a Ring
Paul McCartney
Te daré un anillo
I'll Give You a Ring
Te ves un poco solo
You look a little lonely
Tal vez podría conocerte
Maybe I could meet you
Dime dónde encontrarte
Tell me where to reach you
Y te llamaré
And I'll give you a ring
Te llevaré a las fotos
I'll take you to the pictures
Me perderé el segundo largometraje
I'll miss the second feature
Señor, no puedo creer mis ojos, debo estar soñando
Lord, I can't believe my eyes, I must be dreaming
Dame tu número, te llamaré
Give me your number, I'll give you a ring
Pareces un poco hambriento
You look a little hungry
Tal vez podría llevarte
Maybe I could take you
Dile cuándo despertarte
Tell when to wake you up
Y te llamaré
And I'll give you a ring
Te llevo al restaurante
I take you to the restaurant
Estamos mirando el menú
We're looking at the menu
Señor, no puedo creer mis ojos, debo estar soñando
Lord, I can't believe my eyes, I must be dreaming
Dame tu número, te llamaré
Give me your number, I'll give you a ring
Oh hombre, sé que ya no me sentiré sola, (ya no me sentiré sola)
Oh man, I know I won't be lonely any more, (won't be lonely any more)
Yo y mi teléfono, voy a llamar a tu casa
Me and my phone, I'm gonna call your home
Ya no me sentiré sola. (ya no estará solo)
I won't be lonely any more. (won't be lonely any more)
Te ves un poco solo
You look a little lonely
Tal vez podría conocerte
Maybe I could meet you
Dime dónde encontrarte
Tell me where to reach you
Y te llamaré
And I'll give you a ring
Te llevaré a las fotos
I'll take you to the pictures
Perder el segundo largometraje
Miss the second feature
Señor, no puedo creer mis ojos, debo estar soñando
Lord, I can't believe my eyes, I must be dreaming
Dame tu número, te daré un anillo
Give me your number, I'll give you a ring
Dame tu número, te llamaré
Give me your number, I'll give you a ring
Oh, hombre, sé que ya no me sentiré sola, (ya no me sentiré sola)
Oh, man, I know I won't be lonely any more, (won't be lonely any more)
Yo y mi teléfono, voy a llamar a tu casa
Me and my phone, I'm gonna call your home
Ya no me sentiré sola, (ya no me sentiré sola)
I won't be lonely any more, (won't be lonely any more)
Te ves un poco dormida
You look a little sleepy
¿Quieres ir a la cama, querida?
Wanna go to bed, dear?
Dime que puedes casarte, querido
Tell me can wed, dear
Te daré un anillo
I'll give you a ring
Te llevaré a la capilla
Take you to the chapel
Escucha el sermón
Listen to the sermon
Señor, no puedo creer mis oídos, debo estar soñando
Lord, I can't believe my ears, I must be dreaming
Dame tu número, te daré un anillo
Give me your number, I'll give you a ring
Dame tu número, te daré un anillo
Give me your number, I'll give you a ring
Dame tu número, te llamaré
Give me your number, I'll give you a ring
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: