Traducción generada automáticamente

Figure Of Eight
Paul McCartney
Figure de Huit
Figure Of Eight
Eh bien, tu m'as fait danser en figure de huit,Well, you've got me dancing in a figure of eight,
Je ne sais pas si j'arrive ou je pars, si je suis en avance ou en retard.Don't know if I'm coming or going, I'm early or late.
Tourne et tourne dans le rond, je vais,Round and round the ring I go,
Je veux savoir, je veux savoir,I wanna know, I wanna know,
Pourquoi ne pouvons-nous pas tracer une ligne continue ?Why can't we travel a continuous line?
Faire l'amour, un engagement fiable tout le temps.Make love reliable convenant all the time.
Monter et descendre les collines, je vais,Up and down the hills I go,
Je dois savoir, je dois savoir.I got to know, I got to know.
Est-il mieux d'aimer un autreIs it better to love another
Que d'aller se promener dans le noir ?Than to go for a walk in the dark?
Est-il mieux d'aimer que de céder à la haine ?Is it better to love than to give in to hate?
Ouais, on ferait mieux de bien prendre soin l'un de l'autreYeah, we'd better take good care of each other
Éviter de glisser hors du droit chemin,Avoid slipping back off the straight and narrow,
C'est de loin mieux que de rester coincéIt's better by far than getting stuck
Dans une figure de huit.In a figure of eight.
Eh bien, débrouille-toi toute seule, petite,Well, figure it out for yourself little girl,
Ne va nulle part du tout,don't go nowhere at all,
Ce n'est rien d'autre qu'une boucle de bande dans une grande salle de danse.It's nothing more than a tape loop in a big dance hall.
Oh maintenant !Oh Now!
Tu m'as fait courir en figure de huit,You've got me runnng in a figure of eight,
Je ne sais pas si j'arrive ou je pars, si je suis en avance ou en retard.Don't know if I'm coming or going, I'm early or late.
En avance ou en retard,Early or late,
Tourne et tourne, je vais,Round and round I go,
Je veux savoir, je veux savoir.I wanna know, I wanna know.
Dis,Say,
Est-il mieux d'aimer un autreIs it better to love another
Que d'aller se promener dans le noir ?Than to go for a walk in the dark?
Est-il mieux d'aimer que de céder à la haine ?Is it better to love than to give in to hate?
Oui, on ferait mieux de bien prendre soin l'un de l'autreYes, we'd better take good care of each other
Et d'éviter de glisser hors du droit chemin,And avoid slipping back off the straight and narrow,
C'est de loin mieux que de rester coincéIt's better by far than getting stuck
Dans une... figure de huit !In a... figure of eight!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: