Traducción generada automáticamente

The Loveliest Thing
Paul McCartney
La cosa más hermosa
The Loveliest Thing
Para mí eres la cosa más hermosa que he visto en todo el díaTo me you are the loveliest thing I've seen all day
No puedes quitarte esoYou can't take that away
No, no puedes quitarte esoNo, you can't take that away
Toda mi vida, me pregunté por qué no podría ser asíAll my life, I wondered why it couldn't be this way
Eso fue hasta hoyThat was up until today
Oh, tenía que ser asíOh it had to be this way
Hoy, espera hasta que llegue la mañanaToday, wait until the morning comes
Antes de que te escapesBefore you slip away
Sin permisoWithout permission
Sin sospechaWithout suspicion
Sin permiso dadoWithout permission given
Parece que tienes una sonrisa más amigable que todos los demásYou seem to have a friendlier smile than all the rest
Bueno, miré y tú eras el mejorWell I looked and you were best
Sí, he mirado todo el restoYeah i've looked at all the rest
No puedes imaginar palabras apasionadas que yo diríaYou can't imagine passionate words that I would say
Si tan sólo te quedarasIf only you would stay
Oh, sabes que tienes que quedarteOh you know you gotta stay
Hoy, espera hasta que llegue la mañanaToday, wait until the morning comes
Antes de que te escapesBefore you slip away
Sin permisoWithout permission
Sin sospechaWithout suspicion
Sin permiso dadoWithout permission given
Solías ser y madrugadorYou used to be and early bird
Pero, ¿cómo iba a saber que te irías sin derramar una lágrima?But how was I to know you would leave without shedding a tear
Sólo quiero amarteI only want to love you
Voy a pedir un deseo y de repente me alegro de tenerte aquíI'll make a wish and suddenly I'm glad that I have you here
Oh, me alegro de tenerte aquíOh I'm glad I have you here
HoyToday
Para mí eres la cosa más hermosa que he visto en todo el díaTo me you are the loveliest thing I've seen all day
Y no puedes quitarte esoAnd you can't take that away
No, no puedes quitarte esoNo, you can't take that away
Toda mi vida, me pregunté por qué no podría ser asíAll my life, I wondered why it couldn't be this way
Eso fue hasta hoyThat was up until today
Sí, tenía que ser asíYeah, it had to be this way
Hoy, espera hasta que llegue la mañanaToday, wait until the morning comes
Antes de que te escabulles, hoyBefore you slip away, today
Antes de que te escapesBefore you slip away
Sin permisoWithout permission
Sin sospechaWithout suspicion
Sin permiso dado a usted, ahWithout permission given to you, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: