Traducción generada automáticamente

You Tell Me
Paul McCartney
Tú me dices
You Tell Me
¿Cuándo fue ese verano cuando el cielo era azul?When was that summer when the skies were blue?
El brillante cardenal rojo voló desde su árbolThe bright red cardinal flew down from it's tree?
Tú me dicesYou tell me
¿Cuándo fue ese verano cuando nunca llovió?When was that summer when it never rained?
El aire zumbaba con la dulce vieja abejaThe air was buzzin' with the sweet old honeybee
VeamosLet's see
Tú me dicesYou tell me
¿Estuvimos allí?Were we there?
¿Fue real?Was it real?
¿Es realmente cómo me siento?Is it truly how I feel?
QuizásMaybe
Tú me dicesYou tell me
[Solo][Solo]
¿Estuvimos allí?Were we there?
¿Es verdad?Is it true?
¿Estuve realmente allí contigo?Was I really there with you?
VeamosLet's see
Tú me dicesYou tell me
¿Cuándo fue ese verano de una docena de palabras?When was that summer of a dozen words?
Las mariposas y colibríes volaban libresThe butterflies and hummingbirds flew free
VeamosLet's see
Tú me dicesYou tell me
VeamosLet's see
Tú me dicesYou tell me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: