Traducción generada automáticamente

I Don't Know
Paul McCartney
Je ne sais pas
I Don't Know
J'ai des corbeaux à ma fenêtre, des chiens à ma porteI got crows out my window, dogs at my door
Je pense pas que je peux en supporter plusI don't think I can take anymore
Qu'est-ce que je fais mal ? Je ne sais pasWhat am I doing wrong? I don't know
Mon frère m'a dit : La vie n'est pas une douleurMy brother told me: Life's not a pain
C'était juste au moment où il a commencé à pleuvoirThat was right when it started to rain
Où est-ce que je me trompe ? Je ne sais pasWhere am I going wrong? I don't know
Mais ça va, dors bienBut it's alright, sleep tight
Je vais prendre la pressionI will take the strain
Tout va bien, mon petit amourYou're fine, love of mine
Tu ne ressentiras aucune douleurYou will feel no pain
Eh bien, je vois des problèmes à chaque tournantWell, I see trouble at every turn
J'ai tant de leçons à apprendreI've got so many lessons to learn
Qu'est-ce que je fais mal ? Je ne sais pasWhat am I doing wrong? I don't know
Alors, qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?Now what's the matter with me?
Ai-je raison ? Ai-je tort ?Am I right? Am I wrong?
Maintenant, je commence à voirNow I started to see
Je dois essayer d'être fortI must try to be strong
J'essaie de t'aimer du mieux que je peuxI try to love you best as I can
Mais tu sais que je ne suis qu'un hommeBut you know that I'm only a man
Pourquoi est-ce que je me trompe ? Je ne sais pasWhy am I going wrong? I don't know
Mais ça va, dors bienBut it's alright, sleep tight
Je vais prendre la pressionI will take the strain
Ouais, tout va bien, mon petit amourYeah, you're fine, little love of mine
Tu ne ressentiras aucune douleurYou will feel no pain
J'ai des corbeaux à ma fenêtre et des chiens à ma porteI got crows at my window and dogs at my door
Mais je pense pas que je peux en supporter plusBut I don't think I can take anymore
Qu'est-ce que je fais mal ? Je ne sais pasWhat am I doing wrong? I don't know
Alors, qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? Je ne sais pas, je ne sais pasNow what's the matter with me? I don't know, I don't know
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? Je ne sais pas, je ne sais pasWhat's the matter with me? I don't know, I don't know
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? Je ne sais pas, je ne sais pasWhat's the matter with me? I don't know, I don't know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: