Traducción automática

Momma Gets By
Paul McCartney
Maman s'en sort
Momma Gets By
Maman s'en sort pendant que Papa se défonceMama gets by while Papa gets high
Elle gagne assez pour élever sa familleShe makes enough to raise her family
Elle bosse toute la journée pour ramener des sousShe's workin' all day to bring in the pay
Elle prend bien soin de moiShe's taking good care of me
Me donne chaque opportunitéGivin' me every opportunity
Et s'il pleut, elle ne se plaint jamaisAnd if it rains, she never complains
Elle est assez forte pour traverser la tempête, mm-hmShe's tough enough to make it through the storm, mm-hm
Papa rentre et file au litPapa gets back and heads for the sack
Dès qu'il passe la porte de la cuisineAs soon as he steps inside the kitchen door
Mais ça ne l'embête pas, elle a déjà tout vuBut she doesn't mind, she's seen it all before
Elle s'en fout, elle a sa propre philosophie de la vieShe doesn't care, she's got her own philosophy of life
Il n'y a pas si longtemps, elle a accepté d'être sa femmeIt wasn't too long ago that she agreed to be his wife
Et même s'il est compliqué, elle prend ça avec calmeAnd even though he's complicated, she takes it in her stride
Quelles sont ses petites failles comparées à ce qu'elle ressent à l'intérieur ?What are his silly faults compared to what she feels inside?
Elle l'aimeShe loves him
Elle l'aime de tout son cœur et de toute son âmeShe loves him with all her heart and soul
De tout son cœur et de toute son âmeAll her heart and soul
Parce qu'elle l'aimeBecause she loves him
Elle l'aime de tout son cœur et de toute son âmeShe loves him with all her heart and soul
De tout son cœur et de toute son âmeAll her heart and soul
Eh bien, elle s'en fout, elle a sa propre philosophie de la vieWell, she doesn't care, she's got her own philosophy of life
Il n'y a pas si longtemps, elle a accepté d'être sa femmeIt wasn't too long ago that she agreed to be his wife
Et même s'il est compliqué, elle prend ça avec calmeAnd even though he's complicated, she takes it in her stride
Quelles sont ses petites failles comparées à ce qu'elle ressent à l'intérieur ?What are his silly faults compared to what she feels inside?
Elle l'aimeShe loves him
Elle l'aime de tout son cœur et de toute son âme, de tout son cœur et de toute son âmeShe loves him with all her heart and soul, all her heart and soul
Parce qu'elle l'aimeBecause she loves him
Et elle l'aime de tout son cœur et de toute son âmeAnd she loves him with all her heart and soul
De tout son cœur et de toute son âmeWith all her heart and soul
Maman s'en sort pendant que Papa se défonceMama gets by while Papa gets high
Maman, fais un bisou au revoirMama, kiss bye




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: