Traducción automática

Ripples in a Pond
Paul McCartney
Wellen in einem Teich
Ripples in a Pond
Manchmal habe ich das Gefühl, du tust mir so gutSometimes I get the feeling you're so good for me
Ich muss gesegnet sein (ich muss gesegnet sein)I must be blessed (I must be blessed)
Mein Verstand sagt: Auch wenn ich manchmal nicht einverstanden binMy mind says: Although I sometimes don't agree
Weiß ich, dass es das Beste ist (das Beste, das Beste)I know that it's for the best (for the best, for the best)
Du sagst mir, dass du gerne weißt, was vor sich gehtYou tell me that you like to know what's going on
Das hätte ich ahnen sollen (das hätte ich ahnen sollen)I should've guessed (I should've guessed)
Bevor du denkst, dass etwas schiefgehtBefore you think something's going wrong
Möchte ich es mir von der Seele reden (von der Seele reden)I'd like to get it off my chest (off my chest)
Ich liebe dich mehr als je zuvorI love you more than I ever did before
Das Gefühl wächst und wächstThe feeling grows and grows
Lass uns weiterhin Wellen in einem Teich schlagenLet's carry on making ripples in a pond
Und wir werden sehen, wie weit es gehtAnd we'll see how far it goes
Die Hände ausstrecken zum Universum, über den Himmel gleitenReaching out to the universe, skimming across the sky
Wenn du sagst, ich habe Schlimmeres durchgemachtIf you say that I've been through worse
Muss ich sagen, das ist etwas, das ich nicht leugnen kannI'll have to say that's something that I couldn't deny
Wer weiß, ob ich jemals genug für dich tueWho knows if I ever do enough for you
Ich gebe mein Bestes (ich gebe mein Bestes)I'd try my best (I'd try my best)
Gerade jetzt, auch wenn ich es dir überlasseRight now, although I leave it up to you
Werde ich es mir von der Seele reden (von der Seele reden, von der Seele reden)I'm gonna get it off my chest (off my chest, off my chest)
Ich liebe dich mehr als je zuvorI love you more than I ever did before
Das Gefühl wächst und wächstThe feeling grows and grows
Lass uns weiterhin Wellen in einem Teich schlagenLet's carry on making ripples in a pond
Und wir werden sehen, wie weit es geht (ooh)And we'll see how far it goes (ooh)
Die Hände ausstrecken zum Universum, über den Himmel gleitenReaching out to the universe, skimming across the sky
Wenn du sagst, ich habe Schlimmeres durchgemachtIf you say that I've been through worse
Muss ich sagen, das ist etwas, das ich nicht leugnen kannI'll have to say that's something that I couldn't deny
Manchmal habe ich das Gefühl, du tust mir so gutSometimes I get a feeling you're so good for me
Ich muss gesegnet seinI must be blessed




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: