Traducción generada automáticamente

Andrea Chénier, Act I: Colpito Qui M'avete - Un Dì All'azzurro Spazio
Paul Potts
Andrea Chénier, Acto I: Golpeado Aquí Me Tienen - Un Día En El Espacio Azul
Andrea Chénier, Act I: Colpito Qui M'avete - Un Dì All'azzurro Spazio
Un día en el espacio azulUn dì all'azzurro spazio
Miré profundamenteGuardai profondo
Y en los prados llenos de violetasE ai prati colmi di viole
Les llovía el solPioveva loro il sole
Y el mundo brillaba de oroE folgorava d'oro il mondo
La tierra parecía un inmenso tesoroParea la terra un immane tesor
Y el firmamento le servía de cofreE a lei serviva di scrigno il firmamento
Desde la tierra hasta mi frenteSu dalla terra a la mia fronte
Llegaba una caricia viva, un besoVeniva una carezza viva, un bacio
Grité vencido por el amorGridai vinto d'amor
Te amo, tú que me besasT'amo tu che mi baci
Divinamente hermosa, oh patria míaDivinamente bella, o patria mia
Y quise, lleno de amor, rezarE volli pien d'amore pregar
Crucé el umbral de una iglesiaVarcai d'una chiesa la soglia
Allí, un sacerdote en los nichosLà un prete ne le nicchie
De los santos y de la VirgenDei santi e della Vergine
Acumulaba donesAccumulava doni
Y al oído sordoE al sordo orecchio
Un anciano temblorosoUn tremulo vegliardo
Pedía en vano panInvano chiedeva pane
Y extendía en vano la manoE invano stendea la mano
Crucé la puerta de las moradasVarcai degli abituri l'uscio
Un hombre difamabaUn uom vi calunniava
Blasfemando contra la tierraBestemmiando il suolo
Que apenas saciaba al erarioChe l'erario a pena sazia
Y lanzaba contra DiosE contro a Dio scagliava
Y contra los hombresE contro agli uomini
Las lágrimas de los hijosLe lagrime dei figli
¿En tanta miseriaIn cotanta miseria
Qué hace la nobleza?La patrizia prole che fa?
Solo vuestro ojoSol l'occhio vostro
Expresa humanamente aquíEsprime umanamente qui
Una mirada de piedadUn guardo di pietà
Por la cual he sido mirado por vosotrosOnd'io guardato ho a voi
Como a un ángelSi come a un angelo
Y dije: He aquí la belleza de la vidaE dissi: Ecco la bellezza della vita
Pero luego, con vuestras palabrasMa, poi, a le vostre parole
Un nuevo dolor me ha atrapado en el pechoUn novello dolor m'ha colto in pieno petto
Oh joven hermosaO giovinetta bella
No despreciéis las palabras de un poetaD'un poeta non disprezzate il detto
Escuchad, no conocéis el amorUdite, non conoscete amor
El amor, divino regalo, no lo menospreciéisAmor, divino dono, non lo schernir
Del mundo, el amor es alma y vidaDel mondo anima e vita è l'Amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Potts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: