Traducción generada automáticamente

Train In The Distance
Paul Simon
Tren en la distancia
Train In The Distance
Ella era hermosa como el cielo del surShe was beutiful as southern skies
La noche que la conocióThe night he met her
Ella estaba casada con alguienShe was married to someone
Estaba obstinadamente determinadoHe was doggidly determined
Que él la conseguiríaThat he would get her
Era viejo, era jovenHe was old he was young
De vez en cuando volvía su corazónFrom time to time he would tip his heart
Pero cada vez que se retirabaBut each time she withdrew
Todo el mundo ama el sonido de un tren en la distanciaEverybody loves the sound of a train in the distance
Todo el mundo piensa que es verdadEverybody thinks its true
Bueno, con el tiempo el chico de la chica se casaWell eventually the boy the girl get married
Seguro que tienen un hijoSure enough they have a son
Y aunque ambos estaban ocupados con el niño que ella llevabaAnd although both were occupied with the child she carried
Los desacuerdos habían comenzadoDissagreements had begun
Y en un tiempo se desmoronóAnd in a while it just fell apart
No fue difícil de hacerIt wasn't hard to do
Dos creyentes dissapoinadosTwo dissapointed believers
Dos personas jugando el juegoTwo people playing the game
Negociaciones y canciones de amorNegotiations and love songs
A menudo se confunden con uno y el mismoAre often mistaken for one and the same
Bueno, el hombre y la mujerWell the man and the woman
Permanecen en contactoThey remain in contact
Digamos que es para el niñoLet us say its for the child
Con desacuerdos sobre el significado de un contrato matrimonialWith dissagrements about the meaning of a marriage contract
Conversaciones duras y salvajesConversations hard and wild
De vez en cuando la hacía reírFrom time to time he would make her laugh
Ella le cocinaba una o dos comidasShe'd cook him a meal or two
¿Cuál es el punto de esta historia?What is the point of this story?
¿Qué información corresponde?What information pertains?
La idea de que la vida podría ser mejorThe thought that life could be better
Está tejida indeleblemente en nuestros corazones y nuestros cerebrosIs woven indelibly into our hearts and our brains
Como un tren en la distanciaLike a train in the distance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: