Traducción generada automáticamente

Mi Corazón
Paul Thin
Mon Cœur
Mi Corazón
Gravent mon nom sur la lameGuardan mi nombre grabao' en la navaja
D'un mauvais diable qui a appris à s'en servirDe algún mal diablo que aprendió a usarla
Injectant des bassesses sans âmeMetiendo entre líneas bajezas sin alma
Mais qui ont fait pleurer mon petitPero que han llevao' a mi niño a llorarlas
J'ai un porte-manteau plein d'armuresTengo un perchero lleno de armaduras
Que je mets chaque jour pour éviter l'amertumeQue visto a diario pa' ahorrarme amarguras
Je me cache entre les touches d'un piano fatiguéMe escondo entre teclas de un piano cansao'
Qui voit un défi dans la guérison de ma douleurQue ve un desafío en curar mi dolor
Je suis tellement brisé que je ne m'habille plus pareilEstoy tan roto que no me visto igual
Oh mon cœurAy mi corazón
Est devenu esclave de ma seule intentionYa se ha vuelto esclavo de mi única intención
Démontrer que j'ai toujours été un robot sans émotionDemostrar que siempre he sido un robot sin emoción
Chose qui depuis que tu es là n'est plusCosa que desde que estás ya no
Plus, plus, plus, plusYa no, ya no, ya no, ya no
Oh mon cœurAy mi corazón
Est devenu esclave de ma seule intentionYa se ha vuelto esclavo de mi única intención
Démontrer que j'ai toujours été un robot sans émotionDemostrar que siempre he sido un robot sin emoción
Chose qui depuis que tu es là n'est plusCosa que desde que estás ya no
Plus, plus, plus, plusYa no, ya no, ya no, ya no
Je suis pleurs et mes larmes sont de la boueSoy llanto y mis lágrimas son de barro
Il n'y a rien de propre dans de mauvais souvenirsNo hay na' limpio en recuerdos malos
Qui seraient mieux oubliésQue estarían bien olvidaos'
Ont conduit mes illusionsHan conducido mis ilusiones
Ont donné naissance à mille chansons et aucune ne parle d'amourHan dao' paso a mil canciones y ninguna habla de amor
Maintenant j'ai une nouvelle vieAhora tengo una nueva vida
J'ai réinitialisé mon sourire, je crois que c'est vraiHe resetao' mi risa, esto creo que es de verdad
Merci, merci mon amour, merciGracias, gracias cariño gracias
Pour avoir retrouvé ma grâcePor recuperar mi gracia
Pour avoir tué ma solitudePor matar mi soledad
Rien de plus maître, rien de plusYa nada maestro, ya nada
Bien sûr que je me suis fâchéPos' claro que me he enfadao'
Tu vois toute la classe rire, pour toi c'est des choses d'enfantsVes a toa' la clase reírse pa' ti son cosas de niños
MaisPero
Je ne peux pas l'oublierYo no lo puedo olvidar
J'espèreOjalá
Oh mon cœurAy mi corazón
Est devenu esclave de ma seule intentionYa se ha vuelto esclavo de mi única intención
Démontrer que j'ai toujours été un robot sans émotionDemostrar que siempre he sido un robot sin emoción
Chose qui depuis que tu es là n'est plusCosa que desde que estás ya no
Plus, plus, plus, plusYa no, ya no, ya no, ya no
Oh mon cœurAy mi corazón
Est devenu esclave de ma seule intentionYa se ha vuelto esclavo de mi única intención
Démontrer que j'ai toujours été un robot sans émotionDemostrar que siempre he sido un robot sin emoción
Chose qui depuis que tu es là n'est plusCosa que desde que estás ya no
Plus, plus, plus, plusYa no, ya no, ya no, ya no
Oh mon cœurAy mi corazón
Oh mon cœurAy mi corazón
Oh, oh, mon cœurAy, ay, mi corazón
Oh mon cœurAy mi corazón
Oh mon cœurAy mi corazón
Je suis un robot sans émotionSoy un robot sin emoción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Thin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: