
Vértigo
Paul Thin
Vertigo
Vértigo
When singing the spotlights turn onAl cantar se encienden los focos
The seats begin to applaudLas butacas empiezan a aplaudir
The voices are cheeringLas voces están vitoreando
While I wait for the curtain to closeMientras espero que se cierre el telón
When singing the spotlights turn onAl cantar se encienden los focos
The seats begin to applaudLas butacas empiezan a aplaudir
The voices are cheeringLas voces están vitoreando
While I wait for the curtain to closeMientras espero que se cierre el telón
A lifetime waiting for a track on which no train passesToda una vida pendiente a una vía por la que no pasa ningún tren
Acting trendy, following the trends to see if they call me from LAHaciéndome el trendy, siguiendo las modas pa' ver si me llaman de L.A.
I swallow the pills every night before sleepingTrago las pills toas las noches antes de dormir
Let's see if I dream about myself, the voices fade away and let me liveA ver si sueño conmigo, las voces se apagan y me dejan vivir
Already as a child I saw that soon I would have something to faceYa siendo un niño veía que pronto iba a tener algo para frontear
Child at baptism, dead at burial, my songs playing at the altarNiño en el bautizo, muerto en el entierro, sonando mis temas en el altar
And when the news arrive on the iPhone my hands shakeY cuando llegan las notis al iphone me tiemblan las manos
Now that I see the summit up close, I don't know if I recognize PabloAhora que veo de cerca la cima no sé si reconozco a Pablo
VertigoVértigo
What happens if I lose my voice?¿Qué pasa si pierdo mi voz?
I burn like plasticArdo como el plástico
What if I become a slave to my temptation?¿Qué pasa si me vuelvo esclavo de mi tentación?
VertigoVértigo
What happens if I lose my voice?¿Qué pasa si pierdo mi voz?
I burn like plasticArdo como el plástico
What if I become a slave to my temptation?¿Qué pasa si me vuelvo esclavo de mi tentación?
I may not be aware of what it is like to have this lifePuede que no sea consciente de lo que es tener esta vida
I want to feel attached to something but I don't even have anything to do with the dance floorQuiero sentirme apegado a algo pero ni pego a la pista
All my life saying that neither LA nor NY can resistToda mi vida diciendo que ni L.A., que ni N.Y. Se resistan
That I was going to break it was when I got there I broke it at the doorQue iba a llegar a romperla fue llegar me rompí en la puerta
I open my eyes and the broken glasses start to look normalAbro los ojos y los vasos rotos empiezan a verse normal
Broken songs the more I drown I wish I could finishCantos rotos cuanto más me ahogo ojalá poder terminar
So what if I'm the one crying?¿Y qué si soy yo el que está llorando?
If I want to be the one rowingSi quiero ser el que va remando
Who am I lying to? I have it in my hands¿A quién miento? Lo tengo en mis manos
Kill me, I'm winningMe maten, voy ganando
And I'm feelingY es que estoy sintiendo
VertigoVértigo
What happens if I lose my voice?¿Qué pasa si pierdo mi voz?
I burn like plasticArdo como el plástico
What if I become a slave to my temptation?¿Qué pasa si me vuelvo esclavo de mi tentación?
VertigoVértigo
What happens if I lose my voice?¿Qué pasa si pierdo mi voz?
I burn like plasticArdo como el plástico
What if I become a slave to my temptation?¿Qué pasa si me vuelvo esclavo de mi tentación?
If the lights turn on when singingSi al cantar se encienden los focos
And the seats begin to applaudY las butacas empiezan a aplaudir
When the voices are cheeringCuando las voces están vitoreando
The curtain has finally come downEs que al fin ya ha bajado el telón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Thin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: