Traducción generada automáticamente

Volverás a Llamar
Paul Thin
You'll Call Again
Volverás a Llamar
I’ve got a new heart, just been bornTengo un corazón nuevo, recién nacido
That’s learning to love, it was emptyQue está aprendiendo a querer, estaba vacío
Since that first night with youAsí desde la primera noche contigo
I don’t really know what it was or what you did to meNo sé bien ni que fue ni qué has hecho conmigo
The kids from school who went out to playA los niños de la escuela que salían pa' jugar
Were called back home, it was time for lunchLes llamaban desde casa, que era hora de almorzar
Out came the older ones, who seemed like grown-ups to meAhí salían los mayores, que pa' mí eran señores
And now at this age, I’m still a bit of a kidY ahora yo con esos años, soy algo niño de más
If drunks and kids always tell the truthSi los borrachos y los niños siempre dicen la verdad
I’ve got a drink in my hand and I can’t love you moreTengo un roncito en la mano y no puedo quererte más
In the club, they turn on the lights and people start to leaveEn la disco encienden luces y la gente ya se va
It’s just you and me leftSolo quedamos tú y yo
You’ll call againVolverás a llamar
I can’t forgetNo puedo olvidar
It was stone and now it’s glassEra piedra y ahora cristal
Transparent since you’re hereTransparente desde que estás
You’ll call againVolverás a llamar
I can’t forgetNo puedo olvidar
It was stone and now it’s glassEra piedra y ahora cristal
Transparent since you’re hereTransparente desde que estás
If I have to make a deal, two deals with the devilSi tengo que hacer un pacto, dos pactos con el diablo
To be in your arms, it’s clear I’d do itPara verme entre tus brazos está claro que lo hago
Just to live between your lips and taste the flavorAsí vivir entre tus labios y sentir el sabor
Of a miraculous life with you by my sideDe una vida de milagro contigo a mi lado
And all for one night, a thousand nights with youY todo por una noche, mil noches contigo
Tangled in your golden skin, using it as a blanketEnredado en tu piel de oro, y usarlas de abrigo
I ask for nothing more, just let me inNo pido más, déjame entrar
I’ve got a new heart, just been bornTengo un corazón nuevo, recién nacido
That’s learning to love, it was emptyQue está aprendiendo a querer, estaba vacío
Since that first night with youAsí desde la primera noche contigo
I don’t really know what it was or what you did to meNo sé bien ni que fue ni qué has hecho conmigo
You’ll call againVolverás a llamar
I can’t forgetNo puedo olvidar
It was stone and now it’s glassEra piedra y ahora cristal
Transparent since you’re hereTransparente desde que estás
You’ll call againVolverás a llamar
I can’t forgetNo puedo olvidar
It was stone and now it’s glassEra piedra y ahora cristal
Transparent since you’re hereTransparente desde que estás
Where was love?¿Dónde estaba el amor?
It was lost but I’ve found itEstaba perdido pero lo he encontrado
Tell me, will you call again?Dime, ¿volverás a llamar?
Transparent since you’re hereTransparente desde que estás
I give you my heartYo te entrego mi corazón
Don’t ask me to give a reasonNo me pidas que dé una razón
It was stone and now it’s glassEra piedra y ahora cristal
Tell me, will you call again?Dime, ¿volverás a llamar?
Will you call again?¿Volverás a llamar?
Will-will-will-you call again?¿Vol-vol-vol-volverás a llamar?
Will-will-will-you call again?¿Vol-vol-vol-volverás a llamar?
Will-will-will-you call again?¿Vol-vol-vol-volverás a llamar?
Will-will-will-you call again?¿Vol-vol-vol-volverás a llamar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Thin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: