Traducción generada automáticamente

Alie van der Zwan
Paul Van Vliet
La historia de Alie van der Zwan
Alie van der Zwan
¿Has escuchado la historia de Alie van der ZwanHebt ge het verhaal gehoord van Alie van der Zwan
La hija de un armador de ScheveningenDe dochter van een Scheveningse reder
Era hermosa de ver, todo en su lugarZe was prachtig om te zien - alles zatter an
En el medio delgada y un poco más ancha aquí y alláIn het midden smal en hier en daar wat breder
Se mecía por el puerto y se mecía por el marZe deinde langs de haven en ze deinde langs de zee
Y si un pescador regresaba de la pescaEn als een visser van de visvangst was gekomen
Podía llevarse un bocado de arenque fresco para el caminoMochttie voor een maaltje nieuwe haring metter mee
Alie daba y recibíaAlie heeft gegeven en werd genomen
De Dirk den Dulk y Maarten VrolijkDoor Dirk den Dulk en Maarten Vrolijk
Kees den Heyer y Jacob PronkKees den Heyer en Jacob Pronk
Willem Knoester y Piet JolWillem Knoester en Piet Jol
La cama en casa de Van der Zwan siempre estaba llenaHet bed bij Van der Zwan was altijd vol
La vida se volvía más salvaje para Alie van der ZwanWilder werd het leven van Alie van der Zwan
La hija del armador de ScheveningenDe dochter van de Scheveningse reder
Dormía cada noche con otro hombre de ScheveningenZe sliep elke nacht met weer een andere Scheveningse man
Porque su cama y su moral se volvían cada vez más ampliasWant haar bed en haar moraal werden steeds breder
Y si alguno se quedaba en el mar, ella no lo entendíaEn als er een op zee bleef dan had ze 't even niet
Y pensaba: qué chico tan guapo, es una lástimaEn dacht: zo'n lekkere jongen, 't is toch zonde
Pero en esos días de preocupación y tristezaMaar ze heeft op zulke dagen van kommer en verdriet
Siempre recibía profunda compasiónAltijd innig medeleven ondervonden
De Dirk den Dulk y Maarten VrolijkVan Dirk den Dulk en Maarten Vrolijk
Kees den Heyer y Jacob PronkKees den Heyer en Jacob Pronk
Willem Knoester y Piet JolWillem Knoester en Piet Jol
La cama en casa de Van der Zwan siempre estaba llenaHet bed bij Van der Zwan was altijd vol
Una noche, Alie se fue mar adentroOp een nacht is Alie zelf buitengaats gegaan
Zarpó en el Scheveningen TachtigZe voer weg op de Scheveningen Tachtig
Pero una fuerte tormenta se desató y las olas se agitaronMaar er stak een sterke storm op en de golven rolden aan
Y la fuerza del viento era demasiado para AlieEn de windkracht, die was Alie veel te machtig
El Scheveningen Tachtig se hundió con tripulación y todoDe Scheveningen Tachtig is met man en muis vergaan
Y Alie fue engullida por las olasEn Alie werd verzwolgen door de baren
Y en los periódicos se publicó un obituarioEn in de kranten heeft een overlijdensbericht gestaan
Firmado, entre otros, porWaarvan de ondertekenaars onder anderen waren
Dirk den Dulk y Maarten VrolijkDirk den Dulk en Maarten Vrolijk
Kees den Heyer y Jacob PronkKees den Heyer en Jacob Pronk
Willem Knoester y Piet JolWillem Knoester en Piet Jol
Porque el espacio en el periódico vespertinoWant het hoekje in de avondkrant
En la página siete - enmarcado en negroOp bladzij zeven - zwart omrand
Era igual que la camaWas net zoals het ledikant
De Alie van der Zwan - completamente llenaVan Alie van der Zwan - hartstikke vol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paul Van Vliet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: